Отказ в льготах в инвестиционном арбитраже

26.07.2022

Многие многосторонние и двусторонние инвестиционные договоры (ДИД) заключенные в последние десятилетия, содержат положение, часто называемое пунктом об отказе в льготах.. Примеры включают Голландская модель BIT[1], то Всеобъемлющее торгово-экономическое соглашение между Канадой и Европой (СЕТА)[2] и особенно Договор к Энергетической Хартии (ЕСТ).[3] Цель оговорок об отказе в льготах состоит в том, чтобы «обеспечить взаимность интересов инвесторов и принимающих государств»[4], предоставление государствам возможности отказывать в преимуществах договора простым подставным корпорациям, почтовые компании, а также «договорные покупатели».

В инвестиционном арбитраже, государства могут ссылаться на положение об отказе в льготах как часть своих возражений против юрисдикции.. Юрисдикционные возражения основываются на принципе умение-умение, который уполномочивает трибуналы решать, имеют ли они полномочия рассматривать определенное дело или нет. Отказ в льготах в инвестиционном арбитраже может основываться либо на предыстории инвестора, (юрисдикция личность) или по характеру инвестиций (юрисдикция природа материи).

Отказ в льготах характеристики личности

Хороший пример отказа в льготах по причинам, связанным с инвесторами, можно найти в ДЭХ.:

Каждая Договаривающаяся сторона оставляет за собой право отказать в преимуществах настоящей Части:
(1) Юридическое лицо, если граждане или подданные третьего государства владеют или контролируют такое юридическое лицо и если это юридическое лицо не ведет существенной коммерческой деятельности на территории Договаривающейся стороны, в которой оно организовано.;[5]

Целью этого пункта является защита государств от претензий так называемых «договорные покупатели” и подставные корпорации. Торговля договорами происходит, когда инвесторы создают компании в иностранной юрисдикции только для того, чтобы получить доступ к благоприятным договорам о защите инвестиций..[6] Подставная компания, в очереди, это компания, которая «сама ничего не делает и ничем не владеет, но используется для сокрытия деятельности человека или другой компании»[7], это означает, что у него нет существенного бизнеса в принимающем государстве (также называется компанией, занимающейся почтовыми ящиками или почтовыми ящиками, когда у нее вообще нет активов.). Когда выясняется, что инвестор как юридическое лицо подпадает под вышеуказанные категории, и принимающее государство применяет положение об отказе в льготах, компания не сможет пользоваться защитой договора, даже если она в остальном удовлетворяет требованиям определения инвестора, содержащегося в договоре.

Отказ в льготах природа материи

ДЭХ также предусматривает возможность отрицания преимуществ договора на основании инвестиционного:

Каждая Договаривающаяся сторона оставляет за собой право отказать в преимуществах настоящей Части: (…)
(2) инвестиции, если отказывающая Договаривающаяся сторона докажет, что такая Инвестиция является Инвестицией инвестора третьего государства, с которым или в отношении которого отказывающая Договаривающаяся сторона:
(а) не поддерживает дипломатические отношения; или
(б) принимает или поддерживает меры, которые:
(я) запретят сделки с инвесторами этого государства; или
(б) было бы нарушено или обойдено, если бы преимущества этой Части были предоставлены Инвесторам этого штата или их Инвестициям.[8]

Цель этого подпункта аналогична, в том числе исключить защиту инвестиций, не имеющих реальной экономической связи с государством базирования.

Применение отказа в льготах в инвестиционном арбитраже

Применение этой статьи различными судами отнюдь не является однозначным., а также необходимо отметить, что на сегодняшний день «нет богатой судебной практики»[9] по вопросу. Основные вопросы, которые возникают, касаются сроков “владение“, “контроль” и “существенная деловая активность“, а также временные аспекты обращения принимающего государства.

Эти вопросы возникли главным образом в контексте ссылка на оговорку о личности (как показано в статье 17(1) ДЭХ) в то время как пункт второй ( природа материи) может стать более важным с недавними санкциями, введенными против России после запуска страны война против Украины.[10]


[1] Голландская модель BIT.

[2] Всеобъемлющее торгово-экономическое соглашение.

[3] Договор к Энергетической Хартии.

[4] Энн К. Хоффман, «Отказ в льготах в международном инвестиционном праве», — Бунгенберг, Грибель, Хоб, Рейниш (ред.), Международное инвестиционное право, C.H. БЕК Харт Номос (2015), п. 598.

[5] Статья Договора к Энергетической Хартии 17(1).

[6] Джон Ли, «Проблемы покупки договоров в международном инвестиционном арбитраже», — Томас Шульц (издание), Журнал международного урегулирования споров, Издательство Оксфордского университета 2015, объем 6 вопрос 2, п. 355.

[7] Определение shell company – dictionary.cambridge.org.

[8] Статья Договора к Энергетической Хартии 17(2).

[9] Энн К. Хоффман, «Отказ в льготах в международном инвестиционном праве», — Бунгенберг, Грибель, Хоб, Рейниш (ред.), Международное инвестиционное право, C.H. БЕК Харт Номос (2015), с.601.

[10] Крина Балтаг и Лукас А. Мистелис, «Перспективы модернизации ЭСТ: Модернизация ЭСТ и оговорка об отказе в льготах: Там, где практика соответствует закону», Kluwer Арбитражный Блог, 22 июль 2020.

International Arbitration

 

 

 

Переводы в международном арбитраже

01.06.2022

Переводы играют решающую роль в международном арбитраже. На форуме, где участвуют представители разных национальностей и языков, использование переводов распространено. Однако, много пользователей арбитража, и юристы, оставаться в неведении о проблемах юридических переводов. Хотя лингвистические проблемы могут увеличить время и затраты, мало внимания уделяется сложности языковых различий и возможному влиянию неправильных переводов, которые будут обсуждаться в следующих параграфах.

Язык разбирательства: Зачем нужны переводы в международном арбитраже?

В арбитраже, один общий вопрос касается языка, который будет использоваться в судебном разбирательстве. типично, правила арбитража позволяют сторонам выбирать язык(и) для использования в арбитраже без ограничений (иногда, но редко из-за его неэффективности, два языка могут использоваться одновременно).[1]

По факту, многие арбитражные учреждения рекомендуют сторонам указать язык арбитража в своем арбитражном соглашении, чтобы избежать разногласий после начала арбитража..[2] Например, Арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ рекомендует типовую арбитражную оговорку, которая включает:Язык, используемый в арбитражном разбирательстве.»[3]

Так же, комментарий к Стандартная арбитражная оговорка ICC предусматривает, что «может быть желательно для [стороны] определить место и язык арбитража». также, Международный центр по разрешению споров (ICDR) рекомендует язык для добавления в соглашение сторон:[4]

Стороны могут предусмотреть арбитраж будущих споров, включив в свои контракты следующий пункт:

Любые разногласия или претензии, вытекающие из настоящего договора или относящиеся к нему, или его нарушение, определяется арбитражем, администрируемым Международным центром по разрешению споров, в соответствии с его Международным арбитражным регламентом..

Сторонам следует рассмотреть возможность добавления:

а. Количество арбитров должно быть (один или три);

б. Место арбитража: [город, (провинция или штат), страна]; и

с. Язык арбитража должен быть […]

Если стороны не указали язык, арбитражный суд, как правило, уполномочен решать, какой конкретный язык следует использовать. В этой связи, Статья 20 из Арбитражный регламент ICC прямо предусматривает, что язык(и) арбитража, определяется арбитражным судом, если стороны не могут прийти к соглашению:[5]

При отсутствии соглашения сторон, арбитражный суд определяет язык или языки арбитража, должное внимание уделяется всем соответствующим обстоятельствам, в том числе язык договора.

Статья 19.1 Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ также уполномочивает трибуналы определять язык(и) для использования в процессе:[6]

По соглашению сторон, арбитражный суд должен, сразу после его назначения, определить язык или языки, которые будут использоваться в судебном разбирательстве. Это определение распространяется на исковое заявление, заявление о защите, любые дальнейшие письменные заявления и, если проводятся устные слушания, к языку или языкам, которые будут использоваться в таких слушаниях.

Как только язык определен, может возникнуть потребность в переводах. Не во многих арбитражных правилах есть конкретные положения, касающиеся переводов.. Известный пример, Однако, это статья 19.2 Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ, что дает третейскому суду явное право распоряжаться документами, представлены на языке оригинала, быть переведены на язык(с) арбитража:[7]

Арбитражный суд может распорядиться о том, чтобы любые документы приложение к исковому заявлению или возражению по иску, и любые дополнительные документы или вещественные доказательства, представленные в ходе разбирательства, на языке оригинала, должен сопровождаться переводом на язык или языки, согласованные сторонами или определенные арбитражным судом.

Что сказал, переводы могут потребоваться в различных обстоятельствах на протяжении всего арбитражного разбирательства. Нет смысла подавать документ, который не могут прочитать все члены арбитражного суда..

Перевод письменных заявлений и доказательств в международном арбитраже

Письменные материалы сторон

В основном, письменные заявления сторон составлены на языке арбитража. следовательно, не будет необходимости в переводе состязательных бумаг сторон. тем не менее, как указано выше, арбитраж может быть двуязычным. В таком случае, может потребоваться перевод письменных материалов, по крайней мере, для одного из языков.[8]

Право, применимое к спору

Иностранное законодательство должно быть переведено, если оригинал отличается от языка арбитража. Некоторые международные документы и двусторонние инвестиционные договоры заключаются более чем на одном языке., что снижает потребность в переводе. Например, оригинальный текст Венская конвенция о праве международных договоров был представлен на китайском языке, английский, французский, русский, и испанский, которые одинаково принимаются.[9]

Основной контракт

В то время как арбитры, скорее всего, будут учитывать язык договора при определении языка арбитража. (Видеть, например, Статья 20 Арбитражного регламента МУС), по-прежнему возможно, что арбитраж проводится более чем на одном языке. В этом случае, потребность в переводе, вероятно, возникнет.

Следует отметить, что переводы коммерческих и юридических терминов, включенных в исходный договор, должны быть тщательно переведены во избежание неправильного толкования соответствующего положения.(й).

Документальные доказательства

Переведенные документы могут быть важной частью доказательств. Например, стороны могут представлять сообщения, письма, электронные письма, сообщения WhatsApp,т, сертификаты, лицензии, пресс-релизы, официальные документы, такие как судебные решения, и любой другой документ, который они сочтут важным для дела. В этом отношении, Статья 3.12(е) из Правила IBA о получении доказательств в международном арбитраже прямо предусматривает, что «документы на языке, отличном от языка арбитража, которые представляются в Арбитражный суд, должны сопровождаться переводами, помеченными как таковые.»[10]

Перевод документальных свидетельств становится частью процесса установления фактов.[11] Другими словами, перевод повлияет на содержание доказательств и подпадает под действие инструментов мягкого права о доказательствах., такой как Правила IBA о получении доказательств в международном арбитраже. таким образом, перевод любого подтверждающего документа на язык арбитража может быть оспорен противной стороной.

Во всех этих случаях, выбранные переводчики в идеале должны иметь необходимый опыт и подготовку, чтобы понимать тонкости правовой системы одной страны и значение соответствующих юридических выражений, в то время как адвокат должен быть благоразумным в определении того, какие документы требуют производства и перевода, учитывая дополнительное время и затраты, связанные с представлением доказательств на иностранном языке..

Перевод свидетельских показаний и экспертных заключений в международном арбитраже

Представление свидетелей и экспертов — еще одна область, где языковые вопросы могут быть особенно значительными.

Если свидетель не владеет языком арбитража, лучше всего попросить свидетеля подготовить показания на его/ее родном языке и представить оригинал вместе с хорошим переводом.[12] Это повысит шансы того, что свидетель будет действительно комфортно давать показания на слушании по доказыванию.[13] Как отмечает один комментатор, самая значимая ценность устного заявления — эффективное общение,[14] таким образом, если свидетелю неудобно давать показания на языке арбитража, он/она должен без колебаний вызвать переводчика с соответствующей квалификацией.

Те же соображения актуальны и для экспертов. Экспертные заключения также могут быть представлены на иностранном языке при условии, что они сопровождаются точным переводом.

Большинство институциональных правил не содержит конкретных положений о переводе свидетельских показаний или заключений экспертов. Следовательно, Стороны могут самостоятельно организовать надлежащий письменный и устный перевод. В том же духе, арбитражный суд вправе потребовать от стороны, представившей показания свидетеля или эксперта, предоставить, за свой счет, письменный и устный перевод.[15]

Расходы на письменных и устных переводчиков, назначенных третейским судом, являются частью арбитражных расходов, однако. Эти расходы обычно подлежат оплате авансом сторон.[16] Например,  Административно-финансовый регламент Международного центра по урегулированию инвестиционных споров (МЦУИС) предусмотривает, что главный секретарь может обеспечить перевод документов, или интерпретации, в рамках помощи Секретариата трибуналам:[17]

Главный секретарь может также предоставить, с использованием персонала и оборудования Центра или лиц, работающих по найму, и оборудования, приобретенного на краткосрочной основе, другие услуги, необходимые для ведения разбирательства, такие как дублирование и перевод документов, или переводы с и на язык, отличный от официального языка Центра.

В Швейцарские правила международного арбитража, просто предусмотривается, что «должны быть приняты меры для перевода устных заявлений, сделанных на слушании […] если это будет сочтено необходимым судом.»[18]

Простые или заверенные переводы в арбитраже?

Большинство арбитражных правил не требуют выполнения заверенных переводов., если трибунал не решит их. Некоторые национальные законодательства, Однако, требуют, чтобы все переводы были сделаны «уполномоченный” переводчик.[19] В таком случае, разбирательства, проводимые в этих юрисдикциях, связаны этим требованием.[20]

Арбитражные суды также уполномочены принимать решения о соответствующих средствах борьбы с подозрительными переводами., что может и происходит. Например, суды могут распорядиться о выполнении присяжных переводов (в случае, когда были предоставлены только неофициальные переводы), назначить конкретного письменного или устного переводчика, или просто сделать неблагоприятные выводы по некоторым выдержкам, особенно в тех случаях, когда противная сторона выявляет серьезные существенные ошибки в переводах..[21]

Дополнительно, хотя есть на первый взгляд презумпция того, что стороны действуют добросовестно (на протяжении всего судебного разбирательства), любой, кто говорит на иностранном языке, знает, что слова и выражения на одном языке могут не полностью отражать значение другого языка, таким образом, противная сторона всегда может оспорить содержание любого представленного перевода. Вопросы по переводу могут возникнуть даже у членов арбитражного суда, если они знакомы с языком оригинала документа.[22] Более не одного случая, по факту, включили сомнительные переводы, поэтому проверка правильности переводов важна.

С другой стороны, национальные суды обычно требуют, чтобы документы были официально переведены. Для исполнения арбитражных решений, суды обычно признают, что официальный перевод должен быть сделан либо в стране, в которой было вынесено решение, или в стране, где испрашивается принудительное исполнение, или чтобы перевод был заверен присяжным переводчиком любой страны.[23] Удостоверение дипломатическим органом, в этом случае, может быть достаточно.[24]

Заключение

Нельзя не оценивать важность надлежащих переводов в международном арбитраже. Неточные переводы могут привести к дополнительным затратам времени на изучение непонятного текста и жаргона, и может подорвать добротный корпус.

Чтобы уменьшить влияние неправильных переводов, стороны должны в идеале

(1) назначить один язык для арбитража,

(2) назначать арбитров, свободно владеющих выбранным языком, и

(3) когда нужны переводы, ищите профессионалов, хорошо знакомых с соответствующей юридической терминологией как на исходном, так и на целевом языках.[25]

[1] Sally A. Харпол, «Язык в арбитражном процессе: Практический подход к международному коммерческому арбитражу» 9(2) Журнал САА, п. 274.

[2] Там же.

[3] Арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ (как принято в 2013), Приложение.

[4] ICDR Arbitration Rules, п. 8 (акценты добавлены).

[5] Арбитражный регламент ICC, Статья 20 (акценты добавлены).

[6] Арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ, Статья 19.1 (акцент добавлен).

[7] Арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ, Статья 19.2 (акцент добавлен).

[8] Чанг-фа Ло, «Помимо семантики и семиотики — аргументы в пользу более четкого набора арбитражных правил по вопросам письменного и устного перевода» 9(2) Журнал САА, п. 203.

[9] Венская конвенция о праве международных договоров, Статья 85.

[10] Правила IBA о получении доказательств в международном арбитраже, Статья 3.12(е).

[11] Чанг-фа Ло, «Помимо семантики и семиотики — аргументы в пользу более четкого набора арбитражных правил по вопросам письменного и устного перевода» 9(2) Журнал САА, п. 207.

[12] С. Тахбаз, «Межкультурные взгляды на эффективную защиту интересов в международном арбитраже – или, Как избежать потерь при переводе» 14(2) Обзор азиатских споров, п. 53.

[13] Там же.

[14] Там же.

[15] Joshua Karton, «Снижение влияния неправильно переведенных свидетельских показаний на международные арбитражные слушания» 9(2) Журнал САА, п. 231.

[16] Там же.

[17] Административный и финансовый регламент МЦУИС, Статья 27 (акценты добавлены).

[18] Швейцарские правила международного арбитража, Статья 27.6.

[19] Joshua Karton, «Снижение влияния неправильно переведенных свидетельских показаний на международные арбитражные слушания» 9(2) Журнал САА, п. 230.

[20] Там же.

[21] Видеть, например, Чанг-фа Ло, «Помимо семантики и семиотики — аргументы в пользу более четкого набора арбитражных правил по вопросам письменного и устного перевода» 9(2) Журнал САА, п. 210.

[22] Там же.

[23] Albert Jan Van den Berg (редактор), «406 Условия принудительного исполнения — перевод» в Ежегоднике коммерческого арбитража 1996 – Том XXI, п. 476.

[24] Там же.

[25] Joshua Karton, «Снижение влияния неправильно переведенных свидетельских показаний на международные арбитражные слушания» 9(2) Журнал САА, п. 227.

International Arbitration

Экспертные доказательства в международном арбитраже

15.04.2022

Показания экспертов часто используются в международном арбитраже. Эксперты обычно назначаются сторонами для предоставления своего независимого мнения по вопросам, выходящим за рамки компетенции арбитражного суда, таким как количество, задержки и «иностранное» право, тем самым помогая арбитражному суду в процессе принятия решения.

Назначенные партией эксперты против эксперты, назначенные трибуналом

В международном арбитраже, обычно есть две основные категории экспертов, которые вытекают из двух основных систем права: назначенные партией эксперты, которые обычно встречаются в юрисдикциях общего права, и назначенные судом эксперты, которые чаще используются в юрисдикциях гражданского права.

Эксперты, назначаемые стороной, являются нормой в международном арбитраже. Эксперты, назначенные трибуналом, появляются на практике гораздо реже., обычно либо в ситуациях, когда стороны не назначили своих собственных экспертов, тем не менее, арбитражный суд считает, что ему было бы полезно провести экспертный анализ, или в ситуациях, когда стороны представили противоречивые экспертные заключения.

В теории, стороны также имеют возможность назначить одного совместного эксперта. на практике это редкость, Однако, поскольку крайне маловероятно, что стороны с конфликтующими интересами договорятся об одном эксперте.

Споры, обычно требующие экспертных доказательств в международном арбитраже

Арбитражные суды могут воспользоваться экспертными заключениями по широкому кругу споров., в том числе строительство, добыча, товары, а также энергетические споры, среди других.

В 2018 Примечание LCIA об экспертах в области международного арбитража, LCIA указал, в этом отношении, который «большинство, если не все,” его зарегистрированных арбитражей предполагают использование экспертов, который «предложить свой опыт во множестве областей, от сельского хозяйства к биотехнологии, инжиниринг, и конечно экономика и бухгалтерия.»

Экспертные данные также подходят для расчета убытки, которые являются важнейшей составляющей большинства арбитражных дел (вы также можете обратиться к нашему комментарию о том, стоит ли обращаться в международный арбитраж по мелким искам, то есть искам на сумму менее 50 000 долларов США). Специалисты по квантовым вычислениям обычно назначаются, когда требуются сложные расчеты или требуется доступ к конкретной информации., например, ценовые данные для определения рыночной цены в товарные арбитражи, обычно управляется англичанами 1979 Закон о продаже товаров, где повреждения на первый взгляд определяется разницей между договорной ценой и рыночной ценой рассматриваемого товара. (видеть Раздел 50(3) и раздел 51(3) из 1979 Закон о продаже товаров).

По вопросам «иностранного» права также иногда требуются экспертные заключения., то есть, право юрисдикции, в которой члены арбитражного суда сами не компетентны или с которой они не знакомы.

Кто может быть назначен экспертом в международном арбитраже?

Есть несколько провайдеров, как фирмы, так и независимые специалисты, предлагает экспертные услуги для международных арбитражей для широкого диапазона бюджетов. Адвокат в международном арбитраже обычно помогает сторонам выбрать и инструктировать соответствующего эксперта по их делу..

Для консервативного выбора, сторона, желающая поручить эксперту, может сослаться на ЧЕТНОЕ 100 Индекс силы фирм-экспертов-свидетелей опубликовано Global Arbitral Review, в котором перечислены известные экспертные фирмы с учетом объема и стоимости слушаний за два года, а также “репутационное влияние”. Например, в 2021, ФТИ Консалтинг, Compass Lexecon и Kroll достигли вершины 3. ХКА, PwC и Deloitte LLC также включены в Индекс., среди других фирм.

в конечном счете, что важнее всего, так это отдельные эксперты, которые действительно занимаются этим вопросом., Однако. Независимые практики могут быть в равной степени компетентны и часто более рентабельны по сравнению с более ранними практиками., более крупные фирмы.

Так как экспертное заключение, в любом случае, обычно дорого, иногда стороны принимают решение заменить показания эксперта показаниями свидетеля., например, сотрудник стороны, обладающий необходимыми техническими знаниями. Когда возможно, этого следует избегать, Однако, поскольку арбитражные суды вряд ли будут полагаться исключительно на экспертное мнение, предоставленное собственными силами. (которому по своей сути не хватает беспристрастности), по сравнению с экспертным заключением, предоставленным третьим, независимая партия. Что сказал, если факты говорят сами за себя и не требуют неочевидной интерпретации, то есть, экспертное заключение не требуется, свидетель факта может выполнять ту же роль, что и эксперт, например, для подсчета потерь.

Есть лучше пути эффективного сокращения расходов на международный арбитраж, Однако, например, выбор экономичный консультант, учитывая, что судебные издержки традиционно составляют подавляющую часть расходов на международный арбитраж.

Кто платит экспертам в международном арбитраже?

Стороны выбирают эксперта, которого они хотят назначить, и оплачивают его/ее гонорары и расходы.. Вознаграждение эксперта, назначенного стороной, не может быть связано с исходом дела., Однако, в целях сохранения беспристрастности и независимости эксперта.

Разумные расходы на эксперта, назначенного стороной, также обычно возмещаются проигравшей стороной.. Стороны обычно также несут расходы на эксперта, назначенного трибуналом.. Например, Раздел 37(2) из 1996 Закон об арбитраже обеспечивает, в этом отношении, что гонорары и расходы эксперта, назначенного трибуналом, считаются «расходы арбитров” и, таким образом, оплачиваются сторонами.

Чем занимается эксперт в международном арбитраже?

Назначенные стороной эксперты в международном арбитраже обычно должны подготовить один или два экспертных заключения. (то есть, основной экспертный отчет и, если нужно, опровержение заключения эксперта) и дать устные показания на последнем слушании.

Письменные экспертные заключения либо обмениваются одновременно, либо представляются каждой стороной вместе с их основными материалами. Эксперты также должны присутствовать на заключительном слушании, чтобы дать устные показания, ответить на любые вопросы, которые могут возникнуть у арбитражного суда, и пройти перекрестный допрос со стороны адвоката противной стороны.

На практике, экспертов также часто просят представить на финальном слушании краткую презентацию своего доклада, например, в виде презентации PowerPoint. Стороны и трибуналы также могут договориться об экспертном «горячем ванне»., то есть, процедура, при которой оба эксперта представляют показания одновременно, чтобы они могли участвовать в обсуждении и параллельно отвечать на вопросы как арбитражного суда, так и адвоката, вместо перекрестного допроса адвокатом отдельно.

Арбитражные законы и правила, регулирующие экспертные доказательства в международном арбитраже

Как будет объяснено ниже, кажется, что, хотя большинство законов и правил об арбитраже содержат специальные положения для экспертов, назначаемых третейским судом, эти законы и правила не содержат специальных положений для экспертов, назначаемых партиями. Можно также отметить, что эксперты, назначаемые сторонами, часто регулируются положениями, которые также относятся к свидетели факта.

Факты и свидетели-эксперты не должны рассматриваться как равные, Однако, так как они служат разным целям, то есть, свидетели фактов закрывают пробелы в документальных доказательствах, в то время как свидетели-эксперты закрывают пробелы в технических знаниях. Также, экспертные заключения, в общем, большую доказательную силу по сравнению с показаниями свидетелей, учитывая, что эксперты обычно третьи, независимые партии, тогда как свидетели обычно являются представителями или сотрудниками сторон.

в конечном счете, арбитражные суды обычно имеют право по своему усмотрению обращаться к вопросу о допустимости, сила и относимость доказательств, представленных сторонами, будь то заключение экспертов, свидетельские показания или документы (видеть, например, Раздел 34 из 1996 Закон об английском арбитраже, который предусматривает, что «[я]Трибунал должен решать все процессуальные и доказательные вопросы.»).

1) Нормативно-правовая база для экспертов, назначаемых партиями

Несмотря на то, что эксперты обычно назначаются сторонами в международном арбитраже, национальные арбитражные законы (такой как 1996 Закон об английском арбитраже) а правила арбитража либо ничего не говорят, либо, по-видимому, не содержат четких процедурных рамок для экспертов, назначаемых сторонами.. Например, Статья 25(2) (Установление фактов дела) из 2021 Арбитражный регламент ICC лишь косвенно ссылается на право сторон назначать экспертов, предусмотрев, что «суд может решить заслушать свидетелей, эксперты, назначенные сторонами или любое другое лицо, в присутствии сторон, или в их отсутствие при условии, что они были должным образом вызваны.Аналогичные положения встречаются и в других видных в и институциональные арбитражные правила, такой как статья 27(2) (Доказательство) из 2013 Арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ, Статья 20(1) (Свидетели) из 2020 Арбитражный регламент LCIA и статья 33(1) (Свидетели) из 2017 Арбитражный Регламент ГТК.

2) Нормативно-правовая база для экспертов, назначенных трибуналом

Несмотря на то, что эксперты, назначенные судом, встречаются на практике гораздо реже, чем эксперты, назначенные партиями., несколько более подробные положения, касающиеся экспертов, назначенных трибуналом, можно найти в национальном законодательстве. (например, Раздел 37 (Право назначать экспертов, Юрисконсульты или оценщики) из 1996 Закон об английском арбитраже), а также в арбитражном регламенте, например, Статья 21 (Эксперт Арбитражного суда) из 2020 Арбитражный регламент LCIA и статья 29 (Эксперты, назначенные арбитражным судом) из 2013 Арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ.

В 2016 Замечания ЮНСИТРАЛ по организации арбитражного разбирательства также содержат, в примечании 15 (Эксперты), дополнительные рекомендации по использованию экспертов, назначаемых как сторонами, так и экспертами, назначаемыми трибуналом.

Инструменты «мягкого права», регулирующие экспертные доказательства в международном арбитраже

Отсутствие комплексной нормативно-правовой базы для экспертных заключений (особенно назначенные партией эксперты) решается с помощью инструментов мягкого права, которые содержат более подробные положения об использовании экспертов, чем большинство арбитражных законов и правил. Некоторые из этих инструментов мягкого права рассматриваются ниже..

1) Правила IBA в отношении доказательств

В Правила IBA о получении доказательств в международном арбитраже, которые последний раз пересматривались в 2020 («Правила доказывания IBA»), изложено в статье 5 (Партийные эксперты) и статья 6 (Эксперты, назначенные трибуналом) более подробный порядок использования экспертных заключений в международном арбитраже. В статье 5(2) Правил доказывания IBA 2020 года перечислено, что должно быть включено в экспертное заключение, в том числе среди применения, квалификация эксперта, заявление о независимости, а также описание метода, доказательств и информации. используемые экспертом при выводе. В то время как Правила IBA Evidence Rules являются инструментом мягкого права (то есть, они не имеют обязательной юридической силы, как, например, закон места арбитража),они очень актуальны, поскольку отражают преобладающую практику в международном арбитраже., и арбитражные суды часто руководствуются ими или прямо ссылаются на них в своих процессуальных постановлениях. (Вы также можете прочитать наш комментарий к пересмотры 2020 версия IBA Доказательство правила).

2) Практические рекомендации и протокол экспертов CIArb

Чартерный институт арбитров (известный как CIArb) также опубликовал полезную Практическое руководство для экспертов, назначаемых сторонами и трибуналомРуководство CIArb») который включает в Приложение I Протокол об использовании назначенных стороной свидетелей-экспертов в международном арбитраже («Протокол CIArb»).

В Руководство CIArb дает указания о полномочиях по назначению эксперта (Статья 1), о том, как оценить необходимость экспертного заключения (Статья 2), о способах представления экспертных доказательств (Статья 3), о методических указаниях для экспертов (Статья 4) и на проверке мнений экспертов (Статья 5).

В Протокол CIArb построен по аналогии с Правилами доказывания IBA, но он применяется только к экспертам, назначенным сторонами, и не распространяется на экспертов, назначенных трибуналом. Протокол CIArb состоит из восьми статей, регулирующих вопросы независимости (Статья 4), привилегий (Статья 5) и формы экспертной декларации (Статья 8). Протокол CIArb предназначен «в дополнение к правовым положениям и институциональным или специальным правилам» (преамбула, для. 1) и он может быть либо принят арбитражным судом «полностью или частично” или его можно использовать в качестве руководства для принятия индивидуальных процедур (преамбула, для. 2.).

3) Набор инструментов для арбитража ASA

Швейцарская арбитражная ассоциация также опубликовала в своем бесплатном, интерактивная платформа, известная как Набор инструментов для арбитража ASA (видеть Введение в набор инструментов ASA Arbitration Toolbox), а Шаблон экспертного отчета, содержащий основную информацию, которая должна быть включена в экспертное заключение, а также Советы по составлению экспертных отчетов, первый из которых заключается в том, что адвокат должен сначала встретиться с экспертом, чтобы установить, что эксперт поддерживает позицию назначающей стороны.

Критика экспертных доказательств в международном арбитраже

 1) Критика в отношении экспертов, назначенных сторон

В арбитражном сообществе высказывались опасения по поводу независимости и беспристрастности экспертов, назначаемых стороной в международном арбитраже, учитывая, что эксперты, назначаемые стороной, обычно поддерживают позицию назначающей стороны,

и, следовательно, они могут восприниматься как «наемники» или дополнительные «адвокаты» сторон. Экспертные отчеты, подготовленные в некоторых случаях, также подвергались критике за то, что они были длинными и хаотичными. (например, в комплексе строительные арбитражи, которые обычно насыщены фактами), тем самым увеличивая расходы и затягивая разбирательство.

Противоречивые экспертные мнения от противоположных экспертов по одним и тем же вопросам (которые не редкость) также может быть контрпродуктивным и подорвать саму цель получения экспертных заключений., который должен помочь арбитражному суду в процессе принятия решения.

Существуют, тем не менее, доступные средства для уменьшения расхождений в экспертных заключениях, например, встреча экспертов и составление общего списка согласованных/несогласованных пунктов (видеть Статья 5(4) из 2020 Правила доказывания IBA) или (сделать еще один шаг вперед) совместное заявление экспертов, оба из них могут быть продуктивными, хоть и не всегда осуществимо на практике.

2) Критика в отношении экспертов, назначенных трибуналом

Назначенные трибуналом эксперты также встречают скептицизм сторон, ВОЗ, в любом случае, могут принять решение о назначении собственных экспертов для поддержки своего дела. Высказываются также опасения по поводу того, делегирует ли третейский суд свои функции по принятию решений назначенному эксперту, которые могут привести к аргументам для оспаривания действительности и правоприменимость итоговой награды, а также отсутствие контроля сторон над расходами на таких экспертов.

* * * *

В итоге, эксперты, назначаемые сторонами, очень часто используются в международном арбитраже, несмотря на отсутствие подробного режима регулирования для назначенных сторонами экспертов и постоянную критику в отношении использования экспертных заключений в целом. Частое назначение экспертов, возможно, оправдано, чтобы помочь арбитражному суду принять решение по вопросам, выходящим за рамки его компетенции., особенно в свете количества арбитражных споров, связанных со сложными техническими, юридические или квантовые вопросы.

international-arbitration-attorney.com.

2021 Обзор международного арбитража — адаптация арбитража к меняющемуся миру

 

27.02.2022

Двенадцатое эмпирическое исследование Школы международного арбитража, Лондонский университет королевы Марии, в партнерстве с White & Корпус ТОО, то 2021 Международное арбитражное исследование («Международное арбитражное исследование»), исследует последние тенденции в международном арбитраже и особенно то, как практика международного арбитража адаптировалась и продолжает адаптироваться к глобальным изменениям, вызванным пандемией COVID-19..

В 2021 Международное арбитражное исследование собрало самый широкий круг респондентов на сегодняшний день, с более чем 1,200 письменные ответы и почти 200 устные интервью с разными заинтересованными сторонами со всего мира. В эти времена продолжающейся неопределенности, результаты опроса особенно важны, так как они отражают некоторые из основных изменений в международной арбитражной практике, демонстрируя это, благодаря присущей ему гибкости, международный арбитраж сумел идти в ногу с меняющимися глобальными обстоятельствами и быстро адаптироваться к ним.

Наиболее предпочтительное место арбитража

Заметным событием по сравнению с предыдущими годами является изменение рейтинга самых популярных мест арбитража.. Пятеркой наиболее предпочтительных мест арбитража остался Лондон, Сингапур, Гонконг, Париж и Женева. Пять лучших вариантов неудивительно, если посмотреть на предыдущие опросы.. Какое интересное изменение, однако, заметный подъем Азии, включая Сингапур и Гонконг, как центры международного арбитража. Это первый раз, когда Сингапур, например, делит лидирующие позиции с Лондоном — оба были выбраны в качестве фаворитов 54% респондентов. О росте популярности Азии как арбитражного хаба свидетельствует и третье место Гонконга. (50% респондентов), за ним следует Пэрис на четвертом месте (35% респондентов), и Женева на пятом месте (13% респондентов). Другие традиционные места арбитража, например, Нью-Йорк, продолжает набирать популярность (12% респондентов), тогда как Стокгольм опустился с седьмого места на девятое по сравнению с результатами прошлых лет. (просто 6% респондентов). Хотя опрос нельзя назвать научным, это указывает на растущее предпочтение мест арбитража в Азии, в основном за счет Европы.

2021 Международное арбитражное исследование далее показывает, что, в то время как «глобальные силы» арбитража продолжают оставаться популярными, есть много региональных центров, репутация и популярность которых растет. Это включает, например, для Африканского региона — Каир и Найроби, для Азиатско-Тихоокеанского региона — Шэньчжэнь, и для региона Карибского бассейна / Латинской Америки — Сан-Паулу, Майами, Мадрид и Лима.

Наиболее предпочтительные арбитражные институты

ICC была указана большинством респондентов в качестве предпочтительного арбитражного учреждения. (57%), внимательно следит за SIAC (49%), HKIAC (44%) и LCIA (39%). что интересно, в этом году CIETAC также впервые вошел в пятерку самых предпочтительных мест арбитража. (17%). Другие учреждения, попавшие в первую десятку, включают ICSID. (11%), ГТК (7%), ICDR (6%), СПС (5%) и LMAA (5%) (на “Как инициировать арбитраж LMAA” см. наши предыдущие комментарии). Результаты опроса показывают общую тенденцию, также заметно в 2018, значительного увеличения популярности как SIAC, так и HKIAC и, с недавнего времени, также CIETAC. Еще одно заметное событие — падение популярности LCIA и ICC. (например, ICC значительно упал с 77% в 2018 просто 57%).

Когда респондентов спросили об их предпочтительной адаптации, по их мнению, большинство респондентов выбрали «административную / материально-техническую поддержку виртуальных слушаний» в качестве наиболее предпочтительного варианта. Второй критерий — приверженность арбитражного центра более разнообразному составу арбитров. В Арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ оставались самыми популярными правилами для арбитражи.

Арбитражные Суды: Разнообразие

Неудивительно, что разнообразие в международном арбитраже также стало одной из тем, включенных в опрос. Пока 61% респондентов согласились с тем, что был достигнут определенный прогресс в отношении гендерного разнообразия, это было заметно не в случае с другими категориями, например, географический, возраст, культурное и особенно этническое разнообразие. по факту, в отношении географических, возраст, культурное и этническое разнообразие, меньше, чем 1/3 респондентов согласились с тем, что был достигнут определенный прогресс. Респондентов также спросили, какую инициативу они считают наиболее эффективной в поощрении большего разнообразия с точки зрения назначения арбитражей.. Большинство респондентов указали, что «назначающие органы и учреждения, принимающие четкую политику предложения и назначения различных кандидатов в качестве арбитров» сыграли важную роль (59%). Многие респонденты также считают, что возможности для повышения узнаваемости различных кандидатов следует поощрять с помощью различных инициатив, например, через образование и продвижение арбитража в юрисдикциях с менее развитыми международными арбитражными сетями (38%), больше программ наставничества для менее опытных практикующих арбитражников (36%) и возможность выступать на конференциях для менее опытных и более разноплановых членов арбитражного сообщества (25%).

Использование технологий в международном арбитраже

Также неудивительно, что Международное арбитражное исследование обнаружило резкое увеличение использования виртуальных комнат для слушаний, с 72% пользователей, указавших, что они участвовали в виртуальных комнатах для слушаний. Использование виртуальных комнат для слушаний — прямой результат и лучший пример того, как практика международного арбитража быстро адаптировалась к пандемии COVID-19. Респондентам также задавали частый вопрос, с которым сталкивается большинство практикующих (и все еще сталкиваются) во время пандемии, а именно, если слушание больше не может проводиться лично, они бы предпочли отложить слушание или продолжить виртуальное слушание. 79% респондентов указали, что они предпочли бы продолжить в назначенное время «виртуальное слушание», пока только 16% предпочел бы отложить слушание до его личного. Просто 4% респондентов указали, что они продолжат решение о выдаче только документов.

На вопрос о самых больших преимуществах и недостатках виртуальных слушаний, ответы были разнообразными и включали:

Плюсы виртуальных слушаний

  • Возможность большей доступности дат для слушаний (65%);
  • Повышение эффективности за счет использования технологий (58%);
  • Большая процедурная и логистическая гибкость (55%);
  • Меньшее воздействие на окружающую среду, чем личные слушания (34%);
  • Меньше отвлекающих факторов для адвокатов и арбитров и возможность поощрения большего разнообразия в составе трибуналов (13%);
  • Лучше видеть лица людей, чем на личных слушаниях (12%).

Минусы виртуальных слушаний

  • Трудность согласования нескольких или разных часовых поясов и впечатление, что командам консультантов и клиентам труднее общаться во время слушаний. (40%);
  • Сложность контроля над свидетелями и оценки их достоверности (38%);
  • Технологические сбои и / или ограничения (включая неравенство доступа к конкретной и / или надежной технологии) и более трудным для участников поддерживать концентрацию из-за “усталость экрана” (35%);
  • Проблемы конфиденциальности и кибербезопасности (30%);
  • Мнение, что труднее “читать” арбитры и другие удаленные участники (27%).

Опрос также показывает, что большинство респондентов предпочли бы сочетание личного и виртуального форматов для большинства типов взаимодействия, включая встречи и конференции. Когда дело доходит до слушаний, центральная фаза для большинства арбитражей, большинство респондентов предпочли бы сохранить возможность личных слушаний, а не чисто далекие.

Международный арбитраж собирается “Зеленый”

Международное арбитражное исследование также выявило ряд положительных изменений, делающих арбитражную практику более «зеленой» и снижающей воздействие международного арбитража на окружающую среду.. Эти положительные изменения включают, среди прочего:

  • Использование безбумажной практики — изготовление документов в электронном формате, а не в бумажном виде; использование электронных пакетов вместо бумажных; к тому же, несколько арбитражных институтов тоже двинулись в этом направлении (например 2020 Правила LCIA, которые по умолчанию предусматривают электронную связь (Статья 4); то же самое для 2021 Правила ICC; платформа SCC, которая начала администрировать регистрацию SCC с 2019, и т.п.);
  • Больше «зеленых указаний» трибуналов в форме мягкого права– хотя только 13% респондентов заявили, что испытали такое руководство, 40% указал, что такие направления обычно следует использовать;
  • Путешествие – экологические преимущества удаленного участия и виртуальных слушаний, хотя и признанный, не являются основной причиной решения респондентов о том, должны ли слушания проводиться виртуально или лично (только 24% респондентов указали, что экологические соображения являются фактором, который они бы приняли во внимание).

Нина Янкович, ООО «Асерис Лоу»

Моральный ущерб в инвестиционном арбитраже

 

26.01.2022

Согласно международному публичному праву, право требовать возмещения морального вреда закреплено в статье 31(2) из Статьи об ответственности государств за международно-противоправные деяния в соответствии с которым обязательство государства полностью возместить ущерб, причиненный международно-противоправным деянием, включает: любой ущерб, будь то материальный или моральный». В комментарии к этой статье уточняется, что моральный ущерб включает «индивидуальная боль и страдание, потеря близких или личное оскорбление, связанное с вторжением в дом или личную жизнь[1]

Право на компенсацию морального вреда в соответствии с международным публичным правом было кратко изложено в Лузитания дело, который часто цитируется в прецедентном праве и доктрине, следующее:[2]

“Тот пострадавший, по нормам международного права, имеет право на компенсацию за причиненный вред, приведший к душевным страданиям, оскорбление его чувств, унижение, стыд, деградация, потеря социального положения или нанесение ущерба его репутации или репутации, не может быть никаких сомнений, и такая компенсация должна быть соразмерной травме.. Такие повреждения вполне реальны, и тот факт, что их трудно измерить или оценить с помощью денежных стандартов, тем не менее делает их менее реальными и не дает никаких оснований для того, чтобы пострадавшее лицо не получало компенсацию за это в качестве компенсации за ущерб., но не как наказание.”

В очереди, в инвестиционном арбитраже, присуждение компенсации морального вреда было предметом разногласий.[3] По факту, инвестиционный арбитраж воспринимался как альтернативный метод разрешения споров по экономическим вопросам, позволяющий иностранным инвесторам требовать компенсации за ущерб, причиненный принимающим государством, в виде, например, повреждение собственности или деловых интересов.[4] Однако, стало довольно обычным, что, вместе с экономическим или материальным ущербом, инвесторы требуют компенсации морального вреда, чаще всего в связи с потерей репутации, вызванной мерами принимающего государства. Например, в деле Линия пустыни v. Йемен, истец требовал компенсации морального вреда, включая потерю репутации. В частности, истец утверждал, что, в результате нарушения Йеменом своих обязательств по рассматриваемому ДИД «Руководители Истца испытали стресс и тревогу из-за преследований., угрожали и задерживали ответчик, а также вооруженные племена; Истец понес значительный ущерб своей репутации и репутации и потерял престиж; Ответчик запугал руководителей Истца в связи с Контрактами.”[5]

В нескольких редких случаях, Принимающее государство также требовало возмещения морального вреда против инвестора.. Например, в Цемент v. Турция, Турция утверждала, что «Поведение Cementownia […] был вопиющим и злым. Он выдвинул и преследовал безосновательные претензии и выдвинул ложные обвинения против Турции с намерением нанести ущерб ее международному авторитету и репутации..»[6]

В следующих пунктах, мы обсудим, как иски о возмещении морального ущерба рассматривались арбитражными судами в инвестиционном арбитраже и какие критерии оценки они обычно применяют.

Моральный ущерб как исключительное средство правовой защиты

В инвестиционном арбитраже в принципе возможно возмещение морального вреда. Арбитражный суд в Линия пустыни v. Йемен дело постановило, что «[е]даже если инвестиционные договоры в первую очередь направлены на защиту собственности и экономических ценностей, они не исключают, в качестве таких, что партия может, в исключительных обстоятельствах, требовать компенсацию морального вреда. В большинстве правовых систем принято считать, что моральный ущерб может быть возмещен помимо чисто экономического ущерба.. Причин для их исключения действительно нет..»[7] В том же духе, арбитражный суд в Цемент v. Турция дело постановило, что там «нет ничего в Конвенции ICSID, Арбитражный регламент и дополнительная возможность, не позволяющая третейскому суду присуждать моральный ущерб.»[8]

Однако, арбитражные суды были единодушны в том, что моральный ущерб должен быть присужден только в исключительных обстоятельствах.[9] requiring a high threshold,[10] что делает выплату компенсации за моральный ущерб на практике редкостью. по факту, на сегодняшний день лишь несколько арбитражных судов присудили компенсацию морального вреда.[11]

«Исключительные обстоятельства» дали место различным интерпретациям. Арбитражный суд в Лемир v. Украина постановило, что для установления исключительных обстоятельств необходимо соответствие следующему критерию:[12]

  • Действия государства предполагают физическую угрозу, незаконное задержание или другие аналогичные ситуации, при которых жестокое обращение противоречит нормам, согласно которым цивилизованные страны должны действовать;
  • Действия государства вызывают ухудшение здоровья, стресс, беспокойство, другие душевные страдания, такие как унижение, стыд и унижение, или потеря репутации, кредит и социальное положение; и
  • И причина, и следствие серьезны или существенны.

Последующие трибуналы, такой как Ариф В. Молдова , раскритиковали подход, принятый судом и посчитал его довольно ограничительным. Трибунал отметил, что «Формулировка принципов компенсации морального вреда в Lemire была основана на ограниченном обсуждении трех дел, без более широкого рассмотрения основополагающих принципов или политик. Заявление может служить кратким изложением проблем в этих случаях., но его не следует рассматривать как совокупный список критериев, которые должны быть продемонстрированы для присуждения компенсации за моральный ущерб..[13] Затем он пришел к выводу, что суд вынес решение «усмотрения, но в общих рамках, моральный ущерб является исключительным средством правовой защиты[14]

Иски юридического лица о возмещении морального вреда

Право требовать компенсации морального вреда от юридического лица, похоже, не особенно оспаривается в инвестиционном арбитраже. Например, арбитражный суд в Oxus v. Узбекистан постановило, что «[м]Устные убытки считаются допустимыми в соответствии с международным правом, и признается, что юридическим лицам может быть присуждена компенсация морального ущерба., включая потерю репутации, но планка возмещения таких убытков была установлена ​​высокой, и они присуждались только в исключительных обстоятельствах..»[15]

Оценка морального ущерба

Один из самых необычных вопросов касательно морального вреда — определение его размера.. Как отмечено в Лузитания дело, расчет размера морального вреда »явно невозможно вычислить математически или с какой-либо степенью точности или любым использованием какой-либо точной формулы».[16] Таким же образом, арбитражный суд в Линия пустыни v. Йемен дело постановило, что «это трудно, если не невозможно, обосновать» моральное предубеждение[17] и присуждены доллары США 1,000,000 возмещения морального вреда по своему усмотрению.

Чистое усмотрение в отношении размера морального вреда было, однако, подходили с большой осторожностью некоторые последующие трибуналы. Например, арбитражный суд в Ромпетрол v. Румыния  считалось, что «чисто дискреционное вознаграждение за моральное утешение могло бы подорвать бремя доказывания и правила доказывания».[18]

В этой связи, некоторые виды морального вреда, например потеря репутации, может быть легче оценить, поскольку у них есть экономическая подоплека. Как подчеркнул Марбо, эти убытки »имеют двойственный характер и могут быть частью иска о возмещении материального и морального вреда. Поскольку порог морального вреда высок, некоторые из этих требований можно было бы сформулировать как материальный ущерб.»[19]

Заключение

В итоге, требования о возмещении морального вреда признаются в инвестиционном арбитраже, а также в соответствии с международным публичным правом. Однако, применяется высокий порог, означающий, что моральный ущерб предоставляется только в исключительных обстоятельствах и оценивается в индивидуальном порядке, что делает их выдачу довольно редкой. Их исключительный характер также связан с трудностями их количественной оценки, хотя несколько арбитражных судов подтвердили, что обладают дискреционными полномочиями в этом отношении.

[1] Проект статей об ответственности государств за международно-противоправные деяния, с комментариями, Статья 31, п. 92, для. 5.

[2] Мнение по делам Лузитании (Соединенные Штаты v. Германия), Решение Комиссии по смешанным претензиям 1 ноябрь 1923, 7 RIAA, п. 40.

[3] Видеть, например, Гетма Интернэшнл v. Республика Гвинея, ICSID Дело №. ARB / 11/29, решение, 16 августейший 2016, для. 453.

[4] я. Марбоэ, «Расчет компенсаций и убытков в международном инвестиционном праве», Издательство Оксфордского университета (2017), 2й редактор, для. 5-342.

[5] ООО «Дезерт Лайн Проджектс» v. Республика Йемен, ICSID Дело №. ARB / 05/17, решение, 6 февраль 2008, для. 286.

[6] Цементный завод «Нова Хута» С.А.. v. Турецкая республика, Арбитражное дело ICSID №. миллиард(О)/06/2, решение, 17 сентябрь 2009, для. 165.

[7] ООО «Дезерт Лайн Проджектс» v. Республика Йемен, ICSID Дело №. ARB / 05/17, решение, 6 февраль 2008, для. 289.

[8] Цементный завод «Нова Хута» С.А.. v. Турецкая республика, Арбитражное дело ICSID №. миллиард(О)/06/2, решение, 17 сентябрь 2009, для. 169.

[9] Видеть, например., ООО «Дезерт Лайн Проджектс» v. Республика Йемен, ICSID Дело №. ARB / 05/17, приговор, 6 февраль 2008, для. 289; Джозеф Чарльз Лемир v. Украина, ICSID Дело №. ARB / 06/18, решение, 28 Март 2011, для. 326; г-н. Франк Чарльз Ариф V. Молдова, ICSID Дело №. ARB / 11/23, 8 апрель 2013, для. 584; Quiborax S.A. v. Многонациональное Государство Боливия, ICSID Дело №. ARB / 06/2, решение, 16 сентябрь 2015, для. 618; Оксус Голд v. Республика Узбекистан, в (ЮНСИТРАЛ), Финальная приговор, 17 Декабрь 2015, для. 895.

[10] Видеть, например., Quiborax S.A. v. Многонациональное Государство Боливия, ICSID Дело №. ARB / 06/2, решение, 16 сентябрь 2015, для. 618.

[11] Видеть, например., ООО «Дезерт Лайн Проджектс» v. Республика Йемен, ICSID Дело №. ARB / 05/17, награда, 6 февраль 2008; Фон Пезольд v. Республика Зимбабве, ICSID Дело №. ARB / 10/15, решение, 28 июль 2015.

[12] Джозеф Чарльз Лемир v. Украина, ICSID Дело №. ARB / 06/18, решение, 28 Март 2011, для. 333.

[13] г-н. Франк Чарльз Ариф V. Молдова, ICSID Дело №. ARB / 11/23, решение, 8 апрель 2013, для. 590.

[14] г-н. Франк Чарльз Ариф V. Молдова, ICSID Дело №. ARB / 11/23, решение, 8 апрель 2013, для. 591.

[15] Оксус Голд v. Республика Узбекистан, в (ЮНСИТРАЛ), Финальное решение, 17 Декабрь 2015, для. 895.

[16] Мнение по делам Лузитании (Соединенные Штаты v. Германия), решение Комиссии по смешанным претензиям 1 ноябрь 1923, 7 RIAA, п. 36.

[17] ООО «Дезерт Лайн Проджектс» v. Республика Йемен, ICSID Дело №. ARB / 05/17, решение, 6 февраль 2008, для. 289.

[18] Группа Rompetrol N.V. v. Румыния, ICSID Дело №. ARB / 06/3, решение, 6 май 2013, для. 289.

[19] я. Марбоэ, «Расчет компенсаций и убытков в международном инвестиционном праве», Издательство Оксфордского университета (2017), 2й редактор, для. 5-364.

international-arbitration-attorney.com

Кто может быть арбитром в международном арбитраже?

 

 

10/12/2021

В недалеком прошлом, лишь несколько человек регулярно выступали в качестве арбитров в международном арбитраже, так же, юридических фирм, занимающихся международным арбитражем, можно было пересчитать по пальцам. Неудивительно, было очень небольшое количество людей, в целом с хорошими связями, которые были призваны действовать в качестве арбитров.

Этот тренд, oднако, был обращен вспять из-за роста международной торговли и все более широкого использования альтернативных способов разрешения споров международными компаниями для разрешения споров.. С Нью-Йоркской конвенцией об исполнении иностранных арбитражных решений 1958 , ратифицированной 169 державами, недавно включая Республикой Ирак на 13 май 2021, упрощается исполнение споров, связанных с международными деловыми операциями в самых отдаленных уголках мира. Поскольку количество дел в международном коммерческом арбитраже растет, неумолимо, необходимы опытные практики и, в частности, арбитры.[1]

В соответствии с общепризнанным принципом свободы выбора, стороны могут договориться о лице, которое будет рассматривать их спор в арбитраже, это означает, что большинство взрослых в здравом уме теоретически могут служить арбитрами. На практике, однако, арбитры часто юристы, судьи в отставке, или бизнес-профессионалы, эксперты в определенной области. Более того, даже если стороны могут договориться об арбитрах, государства и международные институты обычно устанавливают ограничения или требования для физических лиц выступать в качестве арбитров, некоторые из них описаны ниже.

Стать арбитром Международного центра разрешения инвестиционных споров

Международный центр по урегулированию инвестиционных споров («МЦУИС») предлагает коллегию арбитров, состоящую из представителей ICSID, Договаривающиеся государства и председатель Административного совета. Стать членом панели, заявители должны обладать квалификацией, указанной в статье 14 Конвенции МЦУИС, который гласит следующее:

(1) Лица, назначенные для работы в группах, должны быть лицами с высокими моральными качествами и признанной компетенцией в области права, коммерция, промышленность или финансы, на коих можно положиться при вынесении независимого суждения. Компетенция в области права имеет особое значение в случае лиц, входящих в состав арбитража.

(2) Председатель, при назначении лиц для работы в группах, дополнительно уделять должное внимание важности обеспечения представительства в группах основных правовых систем мира и основных видов экономической деятельности..

В дополнение к квалификациям, перечисленным в статье 14 Конвенции МЦУИС, ICSID считает, что следующие атрибуты:очень желательно для назначенных»:[2]

  • Знание и опыт международного инвестиционного права;
  • Знание и опыт работы с международным публичным правом;
  • Опыт и знания в области международного арбитража или примирения;
  • Способность проводить арбитраж или примирение и писать арбитражное решение или отчет на одном или нескольких официальных языках Центра (английский, французский и испанский);
  • Возможность приема встреч по делам на дату назначения;
  • Доступность и готовность приехать для рассмотрения дела.

Следует отметить, что арбитры, назначенные вне коллегии арбитров, должны по-прежнему обладать качествами человека, имеющего право работать в ней..

Относительно арбитров, назначаемых в соответствии с Регламентом ЮНСИТРАЛ, в соответствии со статьей 6, пункт 7 правил, «Назначающий орган должен учитывать такие соображения, которые могут обеспечить назначение независимого и беспристрастного арбитра, и принимать во внимание целесообразность назначения арбитра с гражданством, отличным от гражданства сторон.”Другими словами, арбитры должны быть независимыми и беспристрастными.

Стать арбитром Международной торговой палаты

Относительно Международной торговой палаты («ICC»), арбитры могут быть назначены судом ICC напрямую или по предложению национального комитета ICC.. Их также могут выдвигать заявители., респонденты, стороны или со-арбитры.[3]

Стороны имеют право назначать арбитров по своему выбору.. Однако, ICC настаивает на важности независимости и беспристрастности выбранных арбитров..[4] Центр предлагает выбрать подходящего арбитра для сторон на основе своей глобальной сети. В этой связи, ICC ведет общедоступную базу данных арбитров.

ICC создала Академию продвинутого арбитража для лиц, желающих стать арбитром. Advanced Arbitration Academy — это программа профессионального обучения, позволяющая участникам приобрести глубокие знания в области арбитражных процедур и методов на международном уровне.. Во время Академии, участники выполняют задачи, которые обычно выполняют арбитры. Они также проходят курсы по ведению дел, временные средства правовой защиты и страхование затрат, доказательство, присуждение, проверка, уведомление о присуждении, правоприменение, и т.д. Первая Высшая арбитражная академия ICC была создана для Центральной и Восточной Европы в 2014. Комплексные однодневные семинары начались 28 марта 2014.[5] В 2016, Академия ICC Advanced Arbitration была также внедрена в Латинской Америке и странах Ближнего Востока и Северной Африки..[6]

Стать арбитром Международного центра разрешения споров

Вступить в Коллегию арбитров и медиаторов Международного центра разрешения споров. («ICDR»), кандидаты должны соответствовать или превосходить несколько критериев.[7]

В первом, относительно образования и обучения, кандидаты должны соответствовать следующим требованиям:

  • Минимум 15 лет делового или профессионального опыта на руководящем уровне;
  • Образовательная степень(s) и / или профессиональная лицензия(s) соответствующая его / ее области знаний;
  • Почести, награды, и цитаты, указывающие на лидерство в своей области;
  • Обучение и значительный опыт работы в арбитраже, посредничество, и / или другие формы внесудебного разрешения споров;
  • Членство в профессиональной ассоциации(s); и
  • Другой соответствующий опыт или достижения (например, опубликованные статьи).

Во втором, соискатели должны быть нейтральными. Более конкретно, они должны быть свободны от предубеждений и предубеждений. Они должны иметь возможность оценивать и применять юридические, принципы ведения бизнеса или торговли.

В третьих, кандидаты должны представить судебную дееспособность (способность управлять процессом слушания и проводить тщательную и беспристрастную оценку показаний и других доказательств).

В четвертых, соискатели должны находиться в «высшее уважение коллег к порядочности, справедливость, и хорошее суждение«И уважать»Кодекс этики арбитров AAA® и / или Стандарты поведения медиаторов».

В пятых, они должны показать готовность (а) посвящать время и усилия, когда выбирают, чтобы служить, и (б) участвовать в программах непрерывного образования в соответствии с Руководством ICDR.

В заключение, заявители должны:

  • Направить рекомендательные письма как минимум от трех профессионалов своего дела;
  • Отправить личное письмо с объяснением, почему они должны быть приняты в Международную группу арбитров и медиаторов ICDR.;
  • Отправить копию своего биографического справочника; и
  • Заполните форму заявки на участие в комиссии ICDR.[8]

Стать арбитром Сингапурского международного арбитражного центра

Как и в случае с ICDR и ICSID, существует коллегия арбитров под надзором Сингапурского международного арбитражного центра («СКИА»). Чтобы быть допущенным к группе, заявители »должны продемонстрировать соответствующий уровень знаний и опыта в международном арбитраже, а также иметь хорошую репутацию и характер.»[9]

Кандидаты должны, минимум, соответствовать следующим критериям:[10]

  • Высшее образование;
  • По крайней мере 10 лет постквалификационного опыта;
  • Рекомендация от Chartered Institute of Arbitrators, Сингапурский институт арбитров или любой аналогичный профессиональный арбитражный институт;
  • Опыт работы в качестве арбитра в пяти и более делах;
  • Вынесено не менее двух решений коммерческого арбитража; и
  • Быть в возрасте между 30 и 75 лет.

Допуск физических лиц в состав коллегии арбитров SIAC регулируется «абсолютное усмотрение”SIAC.[11] Принять или отклонить кандидата, Центр будет учитывать его / ее опыт и фактическое количество арбитров в Комиссии из страны, резидентом которой является кандидат..

Пункт 7 Стандартов приема в SIAC Panel / SIAC IP Panel определяет необходимые шаги для подачи заявки:

Если вы хотите подать заявку, отправьте заполненную форму заявки и биографические данные в прилагаемом шаблоне с указанием вашего опыта в арбитраже., вместе с невозвращаемой комиссией за обработку в размере 535 сингапурских долларов (более 500 сингапурских долларов 7% налог на товары и услуги (“GST”) который применим как к местным, так и к иностранным заявителям) регистратору, Сингапурский международный арбитражный центр, Singapore International Arbitration Centre, 28 Maxwell Road #03-01, Maxwell Chambers Suites, Singapore 069120 или отправьте форму заявки по адресу panel@siac.org.sg, с оплатой по почте, банковский перевод или кредитная карта. К вашей заявке также могут быть приложены сопроводительное письмо и рекомендации. (если есть).

В заявление и шаблон резюме можно найти на сайте SIAC.[12]

Стать арбитром Лондонского международного арбитражного суда

Лондонский международный арбитражный суд («ЛМАС») имеет базу арбитров. Вразрез с ICC, база данных LCIA является конфиденциальной и не может быть доступна сторонам. Стороны могут, однако, запросить список потенциальных арбитров, подходящих к предмету спора.

Если стороны не договорились об арбитрах, как они могут сделать, LCIA выберет арбитра для разрешения спора. Если стороны выбрали арбитра, затем каждая сторона может также договориться о выборе третьего арбитра в качестве председателя или попросить Центр назначить третьего арбитра.

LCIA не указывает условия, при которых физическое лицо будет фигурировать в его базе данных арбитров. Однако, даже если стороны могут договориться о выборе арбитров самостоятельно, LCIA отказывается назначить арбитра, который:[13]

  • Не беспристрастный или независимый от сторон;
  • Не имеет необходимого опыта; или
  • Не успевает посвятиться арбитражу.

Стать арбитром Пекинского международного арбитражного центра

Пекинский международный арбитражный центр («BIAC») также есть условия, определяющие, может ли лицо подавать заявление о том, чтобы стать арбитром. Кандидаты должны соответствовать условиям, определенным в статье 13 Закона об арбитраже Китая, которые следующие:[14]

  • Быть вовлеченным в арбитражную работу не менее восьми лет.;
  • Проработать юристом не менее восьми лет.;
  • Быть судьей не менее восьми лет;
  • Заниматься юридическими исследованиями или юридическим образованием, обладание высшим профессиональным званием; или
  • Приобрести знание права, занимается профессиональной работой в сфере экономики и торговли, и т.д. обладать высшим профессиональным званием или иметь эквивалентный профессиональный уровень.

Кандидаты также должны соблюдать Кодексы повышения эффективности арбитража для арбитров..[15]

В заключение, кандидатам необходимо заполнить форму заявки в Группу арбитров BAC / BIAC со своим резюме и отправить его в Центр по электронной или обычной почте.

Заключение

Стороны могут выбирать своих арбитров. Однако, все международные институты предъявляют минимальные требования, чтобы арбитр был независимым и беспристрастным.

Стать арбитром международных институтов, физические лица должны представить необходимые профессиональные знания и репутацию для работы в сфере арбитража. Развивать свои навыки, соискатели получают опыт через образование и опыт работы, что может занять много лет.

[1] Например, в 2020, Суд ICC зарегистрировал в общей сложности 946 новые дела.

[2] Видеть HTTPS://icsid.worldbank.org/about/arbitrators-conciliators/qualifications

[3] Арбитражный регламент ICC вступил в силу 1 январь 2021, статьи 11 в 13.

[4] Арбитражный регламент ICC вступил в силу 1 январь 2021, Статья 11.

[5] Видеть HTTPS://iccwbo.org/media-wall/news-speeches/continued-success-for-icc-advanced-arbitration-academy/

[6] Видеть HTTPS://iccwbo.org/media-wall/news-speeches/develop-your-legal-career-become-an-international-arbitrator/

[7] Видеть https://icdr.org/sites/default/files/document_repository/icdr_panel_application_information_and_form.pdf

[8] Форма заявки на международную комиссию арбитров / посредников ICDR, стр. 4-5.

[9] Стандарты допуска к SIAC Panel / SIAC IP Panel, для 2.

[10] Стандарты допуска к SIAC Panel / SIAC IP PaneL, для 3.

[11] Стандарты допуска к SIAC Panel / SIAC IP Panel, для 4.

[12] Форма заявки SIAC и шаблон резюме.

[13] Правила LCIA, Статья 11 — Выдвижение и замена.

[14] Закон Китайской Народной Республики об арбитраже от 31 октября 1994, Статья 13.

[15] Кодексы повышения эффективности арбитража для арбитров, Пересмотрено и принято на 5-м заседании третьей сессии Пекинской арбитражной комиссии в сентябре. 16, 2003. Действует с марта 1, 2004.

International Arbitration

Чем занимаются юристы по арбитражу?

10.11.2021

Довольно часто в международных договорах содержится арбитражная оговорка, предусматривающая возбуждение арбитражного разбирательства для разрешения споров между сторонами..[1] Хотя от сторон обычно не требуется привлекать юристов в арбитражах, это настоятельно рекомендуется для всех, кроме самых маленьких случаев.[2] Но, в действительности, чем занимаются арбитражные юристы? В следующих разделах, мы предусмотрели семь основных типов работы, которую обычно выполняют арбитражные юристы, чтобы помочь своим клиентам..

  1. Юристы по арбитражу проводят оценку дел

Одна из первых задач, которую должен выполнить арбитражный юрист, — определить, стоит ли арбитраж против противоположной стороны от юридического лица., а также финансовые, точка зрения, и определить подходящую стратегию дела. В этой связи, арбитражные юристы’ работа заключается в том, чтобы:

  • оценить сильные и слабые стороны судебного дела клиента, включая претензии и возражения, которые могут быть обоснованно сделаны;
  • оценивать юрисдикционные вопросы, а также вопросы правоприменения, что может возникнуть;
  • предусмотреть вероятную или фактическую позицию противной стороны, и по очереди оценить его сильные и слабые стороны; и
  • посоветуйте клиенту, рекомендуется ли инициировать арбитраж, а также потенциальные риски при этом.

Предарбитражная оценка дела полезна почти во всех случаях, и то, и другое, чтобы гарантировать, что дело может быть сделано прочно, или защищал, и поскольку многие начинающие пользователи арбитража не понимают полной стоимости арбитража.[3] Расходы на арбитраж обычно включают фиксированный сбор за подачу заявки / регистрацию, уплачиваемый вместе с просьбой об арбитраже., административные расходы на услуги арбитражного учреждения и гонорары арбитров. За исключением пошлины за подачу заявки, что обычно является единовременной выплатой, арбитражные расходы во многих учреждениях рассчитываются исходя из суммы спора. Если сумма спора, включая претензии и встречные иски, важно, это может увеличить арбитражные расходы. Многие арбитражные учреждения, такие как МУС, имеют на своих сайтах калькуляторы затрат, позволяющие сторонам оценить затраты. К расходам на арбитраж, гонорары арбитражных юристов и гонорары экспертов (если нужно) должны быть добавлены, который может быть значительным в зависимости от привлеченных юристов и экспертов. Затраты на слушание и перевод, хотя менее значительный, также следует учитывать.

Что сказал, если подана необоснованная претензия с необоснованным и преувеличенным требованием компенсации, клиент может в конечном итоге оплатить арбитражные расходы по иску, шансы на возмещение которого весьма невелики. Предарбитражная оценка дела компетентными арбитражными юристами позволяет клиенту избежать такого сценария или, по крайней мере, чтобы лучше осознавать риски, с которыми он сталкивается, в то же время позволяя разработать разумную стратегию кейса.

  1. Юристы по арбитражу могут помочь клиенту в обеспечении стороннего финансирования

Иногда, даже если предарбитражная оценка дела показывает, что дело заслуживает высокой оценки, у клиента недостаточно средств, или не желает использовать необходимые средства, довести арбитраж до конца. В таких случаях, арбитражные юристы могут помочь клиентам обеспечить так называемые стороннее финансирование, хотя спонсоры редко финансируют международные дела, когда сумма спора меньше долларов США 3 миллиона. Это редко вариант для респондента., если у ответчика нет встречных требований.

  1. Юристы по арбитражу помогают клиенту в мирных переговорах, или посредничество, с противной стороной

Некоторые дела могут быть решены мирным путем, даже после возбуждения арбитража.[4] Юристы по арбитражу помогают в таких мирных переговорах, подготовка соглашений о неразглашении, если нужно, а также составление и согласование мировых соглашений. Они также могут помочь в более формальном посредничество, если стороны намерены найти решение своего спора и соглашаются на помощь третьей стороны с этой целью.

  1. Юристы по арбитражу владеют арбитражным процессом

Юристы по арбитражу помогают своим клиентам на каждом этапе арбитражной процедуры, что может потребовать тысячи часов работы над 12-24 месяцы, почти никогда не проводится должным образом без совета, и обычно включает как письменный этап, так и более короткий устный этап:

  • инициирование арбитража путем подготовки и подачи заявления об арбитраже, или подача первоначального ответа на запрос об арбитраже;
  • помощь в создании арбитражного суда, состоящего в выборе подходящего арбитра, проверка конфликтов, переписка с арбитражным учреждением, и т.п.;
  • помощь в сборе соответствующих и доказательных доказательств, включая подбор документов, нуждающихся в переводе;
  • подготовка письменных представлений, с полными подтверждающими доказательствами, включая фактические доказательства, законные органы, показания свидетелей и заключения экспертов;
  • анализ материалов и доказательств, представленных противной стороной;
  • подготовка необходимой корреспонденции и подготовка / реагирование на процессуальные инциденты;
  • подготовка к устным слушаниям, включая подготовку скелетных аргументов, вступительные заявления, перекрестные допросы и слушания;
  • участие в устных слушаниях и допрос свидетелей;
  • подготовка меморандумов после слушания и опровержение меморандумов противной стороны после слушания;
  • подготовка документов по затратам;
  • анализ окончательных и частичных наград;
  • помощь в признании, исполнение и исполнение арбитражного решения, если решение не выполняется добровольно.
  1. Юристы по арбитражу владеют применимым правом

При подготовке процедурных материалов и записок, а также во время устных прений, арбитражные юристы должны владеть применимым правом[5] к спору. Другими словами, для того, чтобы укрепить позицию своих клиентов, юристы по арбитражу проведут углубленный правовой анализ и исследования в соответствии с действующим законодательством и применит их к рассматриваемым фактическим вопросам.

  1. Юристы по арбитражу обеспечивают помощь экспертов по правовым вопросам, Квантовые эксперты и соответствующие свидетели

В международном арбитраже принято использовать услуги экспертов, чтобы высказать свое мнение по техническим вопросам., квантовые и другие вопросы, а также использовать свидетеляэто[6] для подтверждения фактов дела. В частности:

  • Юристы по арбитражу помогают своим клиентам найти компетентных экспертов и соответствующих свидетелей.;
  • Они помогают экспертам и отвечают на фактические вопросы, которые могут возникнуть у экспертов по делу, чтобы подготовить свои экспертные заключения.;
  • Они помогают свидетелям в подготовке их свидетельских показаний.. Однако, арбитражным юристам не разрешается готовить свидетельские показания исключительно от имени свидетелей, то есть, к «запишите, что свидетель мог бы, мог, или должен сказать, а затем попросите свидетеля подтвердить то же самое[7]

Юристы по арбитражу также готовят свидетелей и экспертов для, и проводить, непосредственный, перекрестный и перенаправленный допрос свидетелей и экспертов на устных слушаниях.

  1. Юристы по арбитражу помогают клиентам в исполнении арбитражных решений

в заключение, если арбитражное решение не будет выполнено добровольно, арбитражные юристы обычно помогают с исполнение арбитражных решений в пользу своих клиентов, либо напрямую, либо в сотрудничестве с местными юристами, имеющими право обращаться в местные суды штата, в котором испрашивается исполнение решения.. Они также могут помочь в судебном разбирательстве после присуждения награды., например, попытка отменить награду.

[1] Смотрите также Арбитражное разбирательство без арбитражной оговорки, публикация на сайте Aceris Law, 29 ноябрь 2017.

[2] Видеть, например., Нужен ли мне юрист, чтобы представлять меня в международном арбитраже?, публикация на сайте Aceris Law, 14 Март 2021.

[3] Видеть, например., Аванс о затратах в арбитраже ICC, публикация на сайте Aceris Law, 11 августейший 2018; Невыплата аванса на судебные издержки в арбитражном суде, публикация на сайте Aceris Law, 17 апрель 2021.

[4] Видеть, например., Мировое соглашение и арбитраж ICC, публикация на сайте Aceris Law, 15 май 2021.

[5] Видеть, например., Законы, применимые к международному арбитражу, публикация на сайте Aceris Law, 6 февраль 2021.

[6] Видеть, например., Заявления свидетелей в международном арбитраже, публикация на сайте Aceris Law, 16 январь 2021.

[7] р. Harbst, «Руководство адвоката по допросу и подготовке свидетелей в международном арбитраже», Вольтерс Клувер (2015), п. 74.

International Arbitration

 

Компании играют ключевую роль в обеспечении гендерного разнообразия в арбитраже

Гендерное разнообразие в арбитраже и между арбитражными судами увеличивается. До 2012 года женщины составляли всего 3,6% от общего числа арбитров, а 81,7% трибуналов состояли только из мужчин; в 2019 году женщины составляли 21,3% назначенных арбитров. В мае этого года был сформирован первый в истории трибунал ICSID, состоящий исключительно из женщин. В июне Международная торговая палата (ICC) объявила об избрании своего первого президента-женщины за свою почти 100-летнюю историю.

 

Хотя это обнадеживающие вехи, темпы изменений остаются удручающе медленными: женщины по-прежнему составляют лишь пятую часть арбитров. Исследования Межведомственной целевой группы по гендерному разнообразию при назначении арбитражей и разбирательствах, а также данные арбитражных учреждений показывают, что увеличение числа назначений женщин-арбитров, по всей видимости, было вызвано в основном усилиями арбитражных институтов, а не сторон, участвующих в арбитражном разбирательстве. арбитражный процесс.

Корпоративные стороны, однако, идеально подходят для того, чтобы использовать свое экономическое влияние и оказать давление на своих внешних консультантов, чтобы они предприняли значимые шаги для обеспечения гендерного разнообразия судов.

Разнообразие арбитражных судов обеспечивает честность и эффективность

Повышение гендерного разнообразия в составе арбитражных судов является ключом к обеспечению беспристрастности и эффективности судебных разбирательств.

Включение различных арбитров, в том числе женщин-арбитров, может повысить легитимность, особенно в спорах между инвесторами и государством, которые затрагивают общественные интересы. Как правило, трибуналы должны представлять широкий спектр заинтересованных сторон, на которых влияют их решения, чтобы учесть более широкий круг точек зрения, влияющих на процесс принятия решений.

Выбор арбитров из обычного небольшого пула, состоящего в основном из кандидатов-мужчин, ведет не только к проблемам предполагаемой легитимности, но и к процедурной неэффективности. Это может включать нехватку доступных арбитров, задержки в вынесении арбитражных решений и повышенный потенциал конфликта интересов — всего того, чего стороны будут стремиться избежать.

Арбитражные учреждения способствуют увеличению назначения женщин

Хотя это хорошая новость, что число женщин, назначенных арбитрами, почти удвоилось за последние четыре года, это увеличение, по всей видимости, было вызвано в основном усилиями арбитражных институтов, а не корпораций.

 

 

Например, Стокгольмская торговая палата (SCC) недавно проанализировала статистику назначений по полу за период с 2015 по 2019 год и обнаружила, что, хотя стороны несут ответственность за назначение 62% всех арбитров, только 14% арбитров, назначенных сторонами, были женщины. Это по сравнению с 30% женщин-арбитров, назначаемых Советом SCC. Другими словами, хотя львиная доля назначений производится сторонами, статистически у сторон гораздо меньше шансов выбрать женщин-арбитров. Статистика SCC за 2020 год показывает некоторый прогресс в плане назначения партий: этот показатель вырос до 23% с 16% в 2019 году.

 

 

В контексте инвестиционного договора ситуация может быть еще хуже. В 2020 году ICSID сообщил, что количество назначенных женщин сократилось до 14% по сравнению с 19,3% в 2019 году. И хотя государства-респонденты назначили 22% женщин-арбитров, истцы-инвесторы назначили жалкие 2%.

Корпоративные стороны имеют наибольшее потенциальное влияние на гендерное разнообразие в арбитражных судах.

Еще один показатель того, что корпорации отстают в стремлении к большему разнообразию, заключается в том, что только около 7% из почти 5000 подписантов  равного представительства в арбитражном разбирательстве (ERA Pledge) являются корпорациями.

Обязательство ERA направлено на увеличение на основе равных возможностей числа женщин, назначаемых в качестве арбитров, чтобы добиться справедливого представительства в кратчайшие практически возможные сроки с конечной целью полного гендерного паритета.

Хотя корпоративные стороны чаще всего несут ответственность за назначение арбитров в состав комиссий, они могут быть менее знакомы с доступными кандидатами в арбитры, чем арбитражные учреждения, и часто полагаются на списки, предоставленные внешним юрисконсультом. Эти списки могут быть уже, чем широкий и сбалансированный взгляд на кандидатов в арбитры, доступный арбитражным учреждениям.

В результате в 2019 году ERA Pledge сформировал корпоративный подкомитет для привлечения компаний, финансовых учреждений и других пользователей арбитража к повышению осведомленности о ERA Pledge и продвижению его реализации. Подписывая ERA Pledge, компания выражает свою поддержку, в том числе внешним юристам, более широкому и сбалансированному с гендерной точки зрения процессу отбора. В ноябре 2020 года корпоративный подкомитет Pledge представил Корпоративные руководящие принципы — набор руководящих принципов, специально разработанных для корпораций, чтобы использовать их для достижения разнообразных целей ERA Pledge.

Внутренний юрист также может существенно влиять на гендерное разнообразие групп внешних юристов, работающих с ними, и тем самым может позволить женщинам-юристам получить дополнительный опыт, который в один прекрасный день может привести к назначению в арбитраж.

Многие дальновидные компании уже используют сочетание кнута и пряника для стимулирования изменений. Например, в последние годы такие корпорации, как Microsoft, HP и совсем недавно Coca-Cola, предъявили строгие требования к разнообразию для внешних консультантов. Идея ясна: дайте нам разносторонний совет, иначе вы рискуете потерять наш бизнес.

Внутренний юрист может использовать проект Equity Project как инструмент, чтобы сдвинуть с мертвой точки.

Компании, которые нанимают юридические фирмы для представления своих интересов, должны сыграть значительную роль в достижении изменений. Один из способов, которым корпорации могут гарантировать, что юридические фирмы ставят женщин на руководящие должности по вопросам, — это проект Equity Project.

С момента своего основания Burford выделила около 57 миллионов долларов на поддержку женщин через The Equity Project — 24% из них — на международные арбитражные иски. Кроме того, 40% из 22 глобальных сторонников проекта Equity Project — мужчины и женщины, которые помогают обеспечить осведомленность женщин-юристов о доступном капитале — являются лидерами в области международного арбитража и разрешения споров.

Внутренние юристы могут использовать капитал Equity Project для решения вопросов, которые они передают юридическим фирмам при условии, что женщина-юрист получает кредит инициатора или ведет дело. Это улучшает внутренний профиль женщин-юристов в их соответствующих юридических фирмах, а также их перспективы быть назначенными ведущими арбитрами в международных арбитражных разбирательствах.

В заключение, хотя изменения происходили медленно, обнадеживает то, что и юридические фирмы, и их клиенты все больше осознают важность и ощутимые преимущества разнообразия; с соответствующими инструментами они могут работать совместно, чтобы обеспечить женщинам возможности, которых они заслуживают, чтобы продемонстрировать свои таланты и, в конечном итоге, добиться лучших результатов для всех участников.

Джулия Превити — вице-президент Burford Capital, отвечающая за оценку и андеррайтинг юридических рисков в вопросах инвестиционных договоров и международного коммерческого арбитража, а также член корпоративного подкомитета по вопросам равного представительства в арбитраже.

Эшли Джонс — старший юрист в компании Freshfields Bruckhaus Deringer в Лондоне, специализирующийся на международном арбитраже, а также секретарь Глобального руководящего комитета и Корпоративного подкомитета по равному представительству в арбитраже.

burfordcapital.com

Разъяснение режима гражданской ответственности арбитров и арбитражных учреждений

08.07.2021

Урегулирование споров в арбитраже иногда приводит к последующему судебному разбирательству после вынесения решения. Помимо процедуры аннулирования, стороны могут также добиваться привлечения арбитра и / или арбитражного учреждения к ответственности в связи с арбитражным процессом.

Режим гражданской ответственности арбитров и арбитражных учреждений регулируется самими учреждениями; защита, предоставляемая арбитрам и внутренним органам арбитражных учреждений, была дополнительно усилена в последней версии их арбитражных правил, как в случае Международной торговой палаты («ICC») [1] и Лондонского международного арбитражного суда ( «LCIA»). [2]

Этот режим также был недавно разъяснен прецедентным правом Франции, и с практической точки зрения из этих решений можно извлечь несколько уроков, которые, в частности, предлагают заинтересованным сторонам (сторонам, адвокатам, арбитрам и учреждениям) предвидеть эту проблему при определении рамки арбитража, который будет проводиться.

1. Суд, обладающий юрисдикцией рассматривать иски о гражданской ответственности к арбитрам

Арбитр частично освобожден от гражданской ответственности. Подобно иммунитету, применимому к государственным судьям, он, однако, ограничивается миссией арбитра судить и не распространяется на другие миссии арбитра. В последнем случае условия, применимые к гражданской ответственности арбитров в случае неправомерного поведения, были недавно уточнены в прецедентном праве Франции в контексте иска, возбужденного против арбитра, решение которого, вынесенное в ходе разбирательства, проводимого в соответствии с Регламентом ICC, было аннулировано. потому что арбитр не выполнил свои обязательства по раскрытию информации. Обязанность арбитра сообщать сторонам о любых обстоятельствах, которые могут повлиять на его независимость и беспристрастность, действительно не является частью его / ее миссии судьи, и любое нарушение этого требования не покрывается иммунитетом.

В своем решении от 31 марта 2021 года Гражданский суд Парижа постановил, что иски о гражданской ответственности арбитра подпадают под юрисдикцию суда с территориальной юрисдикцией, в которой миссия арбитра материально и по существу выполнялась.

Сначала напомнив, что Регламент Брюсселя I bis [3] не применяется к арбитражному разбирательству в соответствии со статьей 1, судья затем обнаружил, что компетентным судом для рассмотрения спора такого типа является суд того места, где арбитр предоставил услуги который для этой цели был бы местом, где физически проводились слушания и обсуждения.

На практике место, где эффективно оказываются услуги, может отличаться, во-первых, от места арбитража, указанного в арбитражной оговорке и упомянутого в техническом задании арбитража, которое регулирует правовой режим, применимый к ведению арбитража. производство и обжалование решения. Он также может отличаться от суда, указанного в применимых правилах арбитража, для рассмотрения споров, возникающих в связи с администрированием арбитража [4]. Наконец, учитывая увеличение количества слушаний, проводимых дистанционно, с помощью видеоконференцсвязи, первоначально для снижения затрат и проводимых в еще большей степени в последние месяцы из-за пандемии Covid-19, может быть трудно выделить одно место проведения услуги арбитра. Это классический случай международного арбитража, когда арбитр работает из одной страны, в то время как другие члены комиссии работают в другой, а стороны, адвокаты и свидетели также находятся в другом месте, в том числе во время слушаний или совещаний.

В результате стороны (которые уже предусматривают местонахождение арбитража в арбитражной оговорке) могут также рассмотреть возможность указать посредством специальной оговорки о юрисдикции в круге ведения арбитража суд, который будет иметь юрисдикция для рассмотрения исков о гражданской ответственности арбитров в случае нарушения их договорных миссий.

2. Строгие ограничения гражданской ответственности арбитражных учреждений.

Французские суды также недавно имели возможность прояснить тип проступков, которые могут повлечь за собой гражданскую ответственность арбитражных учреждений. Постановлением от 23 марта 2021 г. [5] по утверждениям о том, что ICC не смогла должным образом организовать переход между двумя коллегиями арбитров (конституция первой была признана нерегулярной), Апелляционный суд Парижа подтвердил, что только самые серьезные проступки были исключены из сферы действия ограничительных положений, предусмотренных в их правилах [6].

В частности, утверждалось, что ICC не будет нести ответственности при следующих обстоятельствах:

● Переходя непосредственно к построению второго арбитражного суда;

● Требование уплаты дополнительного аванса для покрытия расходов на арбитраж в дополнение к сумме, уже выплаченной суду, который был впервые создан и вынес решение;

● Неспособность привлечь внимание второго арбитража к определенным вопросам, которые уже были представлены в первом суде до вынесения решения;

● Направление в арбитражный суд ходатайства об исправлении решения через два месяца после его получения.

При этом Парижский суд отклонил довод о том, что такие действия и решения, которые носили дискреционный характер в соответствии с Арбитражным регламентом ICC, представляют собой серьезный проступок и могут повлечь за собой гражданскую ответственность. В частности, Парижский суд постановил, что:

● Суд ICC имел дискреционное право при замене арбитра следовать или не следовать первоначальной процедуре назначения членов арбитражного суда в соответствии со статьей 12 (4) Правил ICC, действовавших на тот момент;

● Суду ICC было разрешено скорректировать сумму аванса на покрытие судебных издержек в любое время в ходе разбирательства в соответствии со Статьей 30 (2) и Статьей 1 (10) Приложения III Правил ICC, действовавших на тот момент;

● привлечение внимания арбитражного суда к определенным вопросам существа при рассмотрении проекта арбитражного решения было просто вариантом в соответствии со статьей 27 Регламента ICC;

● Статья 29 Регламента ICC не устанавливает каких-либо конкретных сроков, в течение которых Секретариат Суда ICC должен передать в арбитражный суд просьбу стороны об исправлении или толковании решения. В этом отношении судья пришел к выводу, что передача запроса об исправлении через 2 месяца после его получения не была чрезмерной и что это не свидетельствует о намерении ICC затягивать процесс.

Это долгожданное разъяснение гарантирует, что учреждения могут продолжать эффективно управлять арбитражными разбирательствами, обеспечивая при этом адекватный уровень защиты, эквивалентный тому, который предлагается в судебных разбирательствах, в случае серьезных проступков арбитров и учреждений.

[1] В версии от 2021 года Правила ICC гласят: «Арбитры, любое лицо, назначенное арбитражным судом, чрезвычайный арбитр, Суд и его члены, ICC и его сотрудники, а также национальные комитеты и группы ICC и их сотрудники и представители не несут ответственности перед каким-либо лицом за какое-либо действие или бездействие в связи с арбитражем, за исключением случаев, когда такое ограничение ответственности запрещено применимым законодательством »(статья 41). Он уже установил в своей версии 1998 года правило, что «Ни арбитры, ни Суд и его члены, ни ICC и его сотрудники, ни национальные комитеты ICC не несут ответственности перед любым лицом за любое действие или бездействие в связи с этим. с арбитражем »(статья 34).

[2] Правила LCIA, недавно пересмотренные в 2020 году, также гласят: «Ни один из LCIA (включая его должностных лиц, членов и сотрудников), Суд LCIA (включая его президента, вице-президентов, почетных вице-президентов, бывших вице-президентов) и члены), Правление LCIA (включая любого члена правления), Регистратор (включая любого заместителя Регистратора), любой арбитр, любой чрезвычайный арбитр, любой секретарь трибунала и любой эксперт Состава арбитража несут ответственность перед любой стороной за любые действия или бездействие в связи с любым арбитражным разбирательством, за исключением: (i) когда действие или бездействие, продемонстрированное этой стороной, представляет собой сознательное и преднамеренное нарушение, совершенное органом или лицом, предположительно несущим ответственность перед этой стороной; или (ii) в той степени, в которой эта сторона что любая часть этого положения запрещена любым применимым законодательством »(статья 31.1).

Что касается других арбитражных институтов, пользующихся популярностью на практике, как показано в исследовании 2021 года, проведенном Университетом Королевы Марии и White & Case (доступно здесь http://www.arbitration.qmul.ac.uk/research/2021-international-arbitration- Survey /), Правила SIAC (2016 г.) предусматривают сопоставимое исключение ответственности по статье 38, как и Правила HKIAC (2018 г., статья 46).

[3] Регламент (ЕС) № 1215/2012 Европейского парламента и Совета от 12 декабря 2012 г. о юрисдикции, признании и исполнении судебных решений по гражданским и коммерческим делам.

Статья 1 настоящих Правил гласит: «2. Настоящий Регламент не применяется к: […] d) арбитражу».

Статья 7 гласит: «Лицо, проживающее в государстве-члене, может быть привлечено к ответственности в другом государстве-члене: (1) (а) по вопросам, связанным с контрактом, в судах по месту исполнения данного обязательства; (b) ) для целей настоящего положения и, если не согласовано иное, местом исполнения рассматриваемого обязательства является: […] в случае предоставления услуг место в государстве-члене, где в соответствии с контрактом, услуги были предоставлены или должны были быть предоставлены ».

[4] Что касается разбирательства в ICC, такие споры подпадают под юрисдикцию суда Парижа; для LCIA — судов Англии и Уэльса в силу положений о юрисдикции, которые в настоящих правилах предусмотрены:

Статья 43 Арбитражного регламента ICC гласит: «Любые претензии, возникающие из или в связи с администрированием арбитражного разбирательства Судом в соответствии с Регламентом, регулируются французским законодательством и разрешаются Парижским судебным трибуналом (Tribunal Judiciaire de Paris. ) во Франции, которая имеет исключительную юрисдикцию »

В статье 31.3 Правил LCIA говорится: «Любая сторона, согласившаяся на арбитраж в соответствии с Правилами LCIA или в соответствии с ними, безоговорочно соглашается с тем, что суды Англии и Уэльса обладают исключительной юрисдикцией рассматривать и принимать решения по любым искам, искам или разбирательствам между этой стороной и LCIA (включая его должностных лиц, членов и сотрудников), LCIA Court (включая его президента, вице-президентов, почетных вице-президентов, бывших вице-президентов и членов), Совет LCIA (включая любого члена правления), Регистратора (включая любого заместителя Регистратора) ) любого арбитра, любого Чрезвычайного арбитра, любого секретаря трибунала и / или любого эксперта Состава арбитража, которые могут возникнуть в результате или в связи с любым таким арбитражем, и для этих целей каждая сторона безоговорочно подчиняется юрисдикции судов Англии и Уэльс.

[5] CA Paris, 23 марта 2021 г., № 18/14817. Он подтверждает решение, вынесенное 12 февраля 2018 г. TGI of Paris по тому же делу (№ 16/08752).

[6] Применимой версией Арбитражного регламента ICC была версия 1998 года, статья 34 которой гласила: «Ни арбитры, ни Суд и его члены, ни ICC и его сотрудники, ни национальные комитеты ICC не несут ответственности любому лицу за любое действие или бездействие в связи с арбитражем ».

Marie Danis Marie Valentini (Мари Дани Мари Валентини)

august-debouzy.com

Климатическое финансирование и арбитраж

11.06.2021

До пандемии COVID-19 борьба с изменением климата была темой номер один в новостях. Самыми поразительными в борьбе с изменением климата стали обсуждавшиеся огромные числа. В соответствии с Копенгагенским соглашением РКИК ООН [1] от 18 декабря 2009 года развитые страны обязались к 2020 году совместно мобилизовать 100 миллиардов долларов США в год для финансирования проектов, направленных на то, чтобы остановить изменение климата или, по крайней мере, смягчить его влияние. В декабре 2019 года президент Европейской комиссии Урсула фон дер Ляйен объявила о Зеленой сделке ЕС и о плане инвестировать к 2050 году 1 триллион евро в борьбу с изменением климата.

В ближайшие годы мы увидим искру в проектах развития с упором на борьбу с изменением климата и, как следствие, увеличение потребностей в финансировании для этих проектов.

В этой статье мы более подробно рассмотрим систему климатического финансирования. Мы также рассмотрим споры, которые могут возникнуть в контексте деятельности по финансированию климата, и кратко рассмотрим, можно ли использовать арбитраж как средство разрешения этих споров.

Что такое климатическое финансирование?

Под климатическим финансированием понимается местное, национальное или транснациональное финансирование — полученное из государственных, частных и альтернативных источников финансирования — которое направлено на поддержку действий по смягчению последствий и адаптации, направленных на решение проблемы изменения климата. Постоянный комитет РКИК ООН по финансам определяет его как «финансирование, направленное на сокращение выбросов и увеличение поглотителей парниковых газов и направленное на снижение уязвимости, поддержание и повышение устойчивости человеческих и экологических систем к негативным воздействиям изменения климата» [2]

РКИК ООН, Киотский протокол и Парижское соглашение [3] предусматривают, что Стороны, располагающие большими финансовыми ресурсами, будут оказывать помощь тем, кто менее обеспечен и более уязвим [4]. Обычно Стороны, являющиеся развитыми странами, предоставляют финансовые ресурсы для оказания Сторонам, являющимся развивающимися странами, помощи в достижении целей РКИК ООН. Парижское соглашение подтверждает обязательства развитых стран, а также впервые поощряет добровольные взносы других Сторон.

В соответствии с Копенгагенским соглашением РКИК ООН от 18 декабря 2009 года развитые страны обязались к 2020 году совместно мобилизовать 100 миллиардов долларов США в год для финансирования деятельности по смягчению последствий изменения климата и 30 миллиардов долларов США на период 2010-2012 годов для распределения между мероприятиями по адаптации и смягчению последствий. Деньги должны были быть получены из самых разных источников — государственных и частных, двусторонних и многосторонних, включая альтернативные источники финансирования [5]. Затем эти деньги будут направлены через Зеленый климатический фонд («ЗКФ»), Глобальный экологический фонд («ГЭФ»), Адаптационный фонд и Специальный климатический фонд для поддержки проектов, программ, политики и других мероприятий в развивающихся странах. связанных с усилиями по смягчению последствий изменения климата и адаптации. [6]

Помимо денег, выделенных в соответствии с Копенгагенским соглашением РКИК ООН, существуют дополнительные средства климатического финансирования. Финансирование деятельности по смягчению последствий изменения климата и адаптации к нему может быть предоставлено посредством консультационных услуг, акционерного капитала, грантов, займов, гарантий, кредитных линий и других инструментов, таких как договоры купли-продажи для проектов углеродного финансирования [7]. Это финансирование может быть предоставлено правительствами, многосторонними банками развития, такими как Азиатский банк развития или Всемирный банк, или многосторонними фондами, такими как климатические инвестиционные фонды.

Климатическое финансирование также может быть получено от инвесторов частного сектора, включая индивидуальных инвесторов, венчурных капиталистов, или более крупных институциональных инвесторов, таких как пенсионные фонды и страховые компании [8]. Согласно отчету, опубликованному Climate Policy Initiative, климатическое финансирование, полученное из государственных источников, таких как правительства и многосторонние финансовые институты развития, составило 253 миллиарда долларов США в 2017-2018 годах, что составляет 44% от общих обязательств, в то время как сумма, полученная из частных источников, составляла доллары США. 326 миллиардов, что составляет 56% от общего объема климатического финансирования. [9] Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) ведет статистическую базу данных по всем связанным с климатом потокам внешнего финансирования развития, доступ к которой можно получить здесьhere.

Некоторыми примерами проектов, получивших климатическое финансирование, являются адаптационный проект для управления климатически устойчивой прибрежной зоной в западной части Индийского океана [10], проект на Филиппинах по осуществлению долгосрочных мер по снижению климатических рисков и адаптации [11]и проект в бассейне горного хребта Наклз в Шри-Ланке для решения проблемы вызванного климатом ирригации и нехватки питьевой воды на фермах и сельскохозяйственных плантациях. [12]

Соответствующие стороны в климатическом финансировании

Учитывая, что климатическое финансирование включает финансирование из местных, национальных и транснациональных источников, может быть задействовано несколько сторон. Основные источники финансирования борьбы с изменением климата можно выделить в следующих разделах:

  • Официальные органы, такие как РКИК ООН, ЮНЕП, ОЭСР и Группа двадцати, которые играют важную роль в координации государственных и частных источников финансирования, а также сами предоставляют ограниченное финансирование.
  • Правительства, поскольку они решают, как выделять средства на инициативы по изменению климата и какие проекты они будут поддерживать.
  • Учреждения финансирования развития, такие как Азиатский банк развития, Японское агентство международного сотрудничества, Фонд развития Великобритании и многие другие.
  • Климатические фонды, такие как Зеленый климатический фонд, который полагается на взносы стран.
  • Банки зеленых инвестиций, которые в основном являются банками, специализирующимися на предоставлении финансовых линий для проектов, направленных на смягчение последствий изменения климата и / или адаптацию.
  • Международные и внутренние рынки капитала, которые предоставляют заемное финансирование на международном и внутреннем уровнях соответственно в форме зеленых облигаций для проектов по борьбе с изменением климата.
  • Корпорации, которые являются крупнейшими поставщиками климатического финансирования, благодаря своим инвестициям в защиту климата в различных секторах, включая производство энергии и повышение эффективности, транспорт и экологическую инфраструктуру.
  • Агентства по оказанию помощи, предоставляя необходимое финансирование для важных проектов, которые не могут найти финансирование.
  • Рейтинговые агентства, такие как Standard & Poor и Moody’s, осуществляют надзор за корпорациями и проводят анализ их климатических показателей.
  • Страховая отрасль, как держатель значительных финансовых средств, может предоставлять финансирование для инициатив по смягчению последствий изменения климата и адаптации.
  • Подходы, ориентированные на сообщества, такие как краудфандинг, то есть проведение кампаний и сбор средств через частных лиц или организации.
  • Такие фонды, как Фонд Уильяма и Флоры Хьюлетт и Фонд Джона Д. и Кэтрин Т. Макартур, предоставляют средства на исследования идей и продуктов, которые предотвращают изменение климата [13].

Споры в области климатического финансирования и арбитраж как средство разрешения споров, связанных с финансированием климата

Инициативы по борьбе с изменением климата могут вызвать различные правовые проблемы и, как следствие, привести к спорам. Переход к чистой энергии через строительство ветряных и солнечных электростанций может вызвать споры на этапах планирования, строительства или финансирования. Финансирование инициатив по борьбе с изменением климата и адаптации может стать благодатной почвой для споров.

Например, спор может возникнуть из-за разногласий между заинтересованными сторонами по поводу того, как следует потратить деньги или какой проект должен получить финансирование. Если получатели климатического финансирования не используют финансирование для целей и в порядке, указанном в соответствующем соглашении о финансировании, это может привести к спорам.

Кроме того, спонсоры могут нарушить свои обещания по выплатам по проектам, что приведет к спорам. Более того, часть финансирования направляется через Всемирный банк или фонды, управляемые и / или управляемые РКИК ООН, и эти организации могут устанавливать определенные условия и условия, чтобы сделать средства доступными для предполагаемого получателя. Это также может привести к спорам.

В частности, нарушение любого условия соглашения, в соответствии с которым было предоставлено климатическое финансирование, может привести к спору, котором необходимо будет разрешить в соответствии с методом разрешения споров, предусмотренным в соглашении. Там, где есть договор, есть вероятность споров.

В своем отчете «Разрешение споров, связанных с изменением климата посредством арбитража и ADR», ICC прогнозирует, что рост инвестиций в проекты возобновляемой энергетики может повлиять на связанные с ними базовые контракты, включая соглашения о финансировании. По мере того как компании работают над увеличением своих инвестиций в сектор возобновляемых источников энергии для достижения глобальных целей в области изменения климата и выполнения обязательств по Парижскому соглашению, также может увеличиться количество случаев нарушения требований контрактов по их финансовым соглашениям. [23]

Метод разрешения споров, который используется для разрешения споров, возникающих в области климатического финансирования, будет зависеть от того, что было согласовано сторонами в основном соглашении о финансировании. Соглашения, заключенные для привлечения климатического финансирования из частных источников финансирования, не являются общедоступными.

Однако GCF публикует все выполненные FAA и соглашения о грантах на своем веб-сайте. [24] FAA предусматривает разрешение споров посредством арбитража в соответствии с Арбитражным регламентом ЮНСИТРАЛ [25]. Сами грантовые соглашения не содержат положения о разрешении споров, но они ссылаются на «Стандартные условия для грантов на готовность и подготовительную поддержку, предоставляемых Зеленым климатическим фондом». Эти Стандартные условия, скорее всего, будут содержать положения об урегулировании споров. Однако эти Стандартные условия недоступны.

Хотя в открытом доступе нет данных о спорах, которые могли возникнуть в рамках соглашений о климатическом финансировании, вполне вероятно, что некоторые, если не большинство этих договоренностей, предусматривают арбитраж как средство разрешения споров. Стороны, участвующие в услугах и стратегиях по смягчению последствий или адаптации к изменению климата, а также в многосторонних фондах или правительствах, предоставляющих финансирование для этих мероприятий, часто могут быть из разных юрисдикций и не захотят участвовать в судебных разбирательствах в государственных судах.

 Еще рано ожидать всплеска споров, связанных с финансированием климата, но будет интересно посмотреть, как будет развиваться ландшафт разрешения споров в этом секторе по мере роста инициатив по финансированию климата.

Мы настоятельно рекомендуем вам следить за этим пространством, чтобы узнать больше!

 

[1] Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата была принята 9 мая 1992 г. с целью «стабилизировать концентрации парниковых газов в атмосфере на уровне, который предотвращал бы опасное антропогенное вмешательство в климатическую систему» ​​(статья 2 РКИК ООН).

 [2] http://www.lse.ac.uk/GranthamInstitute/faqs/what-is-climate-finance-and-where-will-it-come-from/

[3] Киотский протокол и Парижское соглашение были приняты в рамках РКИК ООН, чтобы подтвердить приверженность участников к сокращению выбросов парниковых газов и мобилизации финансовых ресурсов для борьбы / смягчения последствий изменения климата.

[4] https://unfccc.int/topics/climate-finance/the-big-picture/introduction-to-climate-finance

[5] Article 8 of the Copenhagen Accord https://unfccc.int/resource/docs/2009/cop15/eng/l07.pdf

[6] Article 10 of the Copenhagen Accord.

[7] https://idbinvest.org/sites/default/files/2018-07/report_on_climate_finance.pdf

[8] https://www.wri.org/our-work/project/climate-finance/climate-finance-and-private-sector

[9] https://climatepolicyinitiative.org/publication/global-landscape-of-climate-finance-2019/

[10] https://www.greenclimate.fund/project/fp122

[11] https://www.greenclimate.fund/project/sap010

[12] https://www.greenclimate.fund/project/fp124

[13] https://www.blacktogreen.com/en/2017/06/climate-finance-main-players/

[14] https://unfccc.int/process/conferences/pastconferences/cancun-climate-change-conference-november-2010/statements-and-resources/Agreements

[15] https://www.greenclimate.fund/who-we-are/about-the-fund

[16] https://www.greenclimate.fund/readiness

[17] https://www.greenclimate.fund/how-we-work/getting-accredited/ae-composition

[18] https://www.greenclimate.fund/projects/process

[19] https://www.greenclimate.fund/projects/process

[20] https://www.greenclimate.fund/readiness/process. A directory of National Designated Authorities is available here.

[21] https://www.greenclimate.fund/projects/rfp

[22] https://www.greenclimate.fund/projects/sap

[23] https://iccwbo.org/publication/icc-arbitration-and-adr-commission-report-on-resolving-climate-change-related-disputes-through-arbitration-and-adr/ at pp. 55-58

[24] https://www.greenclimate.fund/publications/documents

[25] The Dispute Resolution Clause in the Funded Activity Agreement (Clause 13) applies the dispute resolution mechanism under the Accreditation Master Agreement (Clause 29.3) mutatis mutantis.

Авторы: д-р Маркус Альтенкирх и Бригитта Джон

Dr. Markus Altenkirch and Brigitta John

 globalarbitrationnews.com